XTC - Jason and the Argonauts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XTC - Jason and the Argonauts




There may be no golden fleece
Золотого руна может и не быть.
But human riches I′ll release
Но человеческие богатства я отпущу.
Oh, my head is spinning like the world and it's filled with beasts I′ve seen
О, моя голова кружится, как мир, и он полон зверей, которых я видел.
Let me put my bag down, and I'll tell you it all right from the start
Позволь мне положить сумку, и я расскажу тебе все с самого начала.
Like the scarlet woman who would pick on the boys she thought were green
Как та алая женщина, которая задирала парней, которых считала зелеными.
And the two-faced man who made a hobby of breaking his wife's heart
И двуличный мужчина, который сделал своим хобби разбивать сердце своей жены.
Seems the more I travel
Кажется чем больше я путешествую
From the foam to gravel
От пены к гравию
As the nets unravel
Когда сети распутываются
All exotic fish I find
Все экзотические рыбы, которые я нахожу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
I was in a land where men force women to hide their facial features
Я был в стране, где мужчины заставляют женщин скрывать свои черты лица.
And here in the west it's just the same but they′re using make-up veils
И здесь, на Западе, все то же самое, но они пользуются маскировочными вуалями.
I've seen acts of every shade of terrible crime from man-like creatures
Я видел деяния всех оттенков ужасных преступлений от человекоподобных существ,
And I′ve had the breath of liars blowing me off course in my sails
и у меня было дыхание лжецов, сбивающих меня с курса в моих парусах.
Seems the more I travel
Кажется чем больше я путешествую
From the foam to gravel
От пены к гравию
As the nets unravel
Когда сети распутываются
All exotic fish I find
Все экзотические рыбы, которые я нахожу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
I have watched the manimals go by
Я наблюдал, как манималы проходят мимо.
Buying shoes, buying sweets, buying knives
Покупаю обувь, покупаю сладости, покупаю ножи.
I have watched the manimals and cried
Я смотрел на манималов и плакал.
Buying time, buying ends to other people's lives
Покупаю время, покупаю конец жизни других людей.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
I have watched the manimals go by
Я наблюдал, как манималы проходят мимо.
Buying shoes, buying sweets, buying knives
Покупаю обувь, покупаю сладости, покупаю ножи.
I have watched the manimals and cried
Я смотрел на манималов и плакал.
Buying time, buying ends to other people′s lives
Покупаю время, покупаю конец жизни других людей.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
There may be no golden fleece, but human riches I′ll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.
Like Jason and the Argonauts
Как Ясон и Аргонавты.
There may be no golden fleece, but human riches I'll release
Золотого руна может и не быть, но человеческие богатства я отпущу.





Writer(s): Andy Partridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.