XTC - No Language In Our Lungs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XTC - No Language In Our Lungs




No Language In Our Lungs
Нет языка в наших лёгких
There is no language in our lungs
Нет языка в наших лёгких,
To tell the world just how we feel
Чтобы миру рассказать, что мы чувствуем.
No bridge of thought
Нет моста из мыслей,
No mental link
Нет ментальной связи,
No letting out just what you think
Нет возможности выпустить наружу то, что ты думаешь.
There is no language in our lungs, lungs, lungs, lungs
Нет языка в наших лёгких, лёгких, лёгких, лёгких.
There is no muscle in our tongues
Нет мышц в наших языках,
To tell the world what′s in our hearts
Чтобы миру рассказать, что в наших сердцах.
No no no no no we're leaving nothing behind
Нет, нет, нет, нет, нет, мы ничего не оставляем после себя,
Just chiselled stones
Только высеченные камни,
No chance to speak before we′re bones
Нет шанса сказать, прежде чем мы станем костями.
There is no muscle in our tongues, tongues, tongues, tongues
Нет мышц в наших языках, языках, языках, языках.
I thought I had the whole world in my mouth
Я думал, что весь мир у меня во рту,
I thought I could say what I wanted to say
Я думал, что могу сказать всё, что хочу сказать.
For a second that thought became a sword in my hand
На секунду эта мысль стала мечом в моей руке,
I could slay any problem that would stand in my way
Я мог бы уничтожить любую проблему, которая встала бы на моём пути.
I felt just like a crusader
Я чувствовал себя как крестоносец,
Lionheart, a Holy Land invader
Львиное Сердце, захватчик Святой Земли.
But nobody can say what they really mean to say and
Но никто не может сказать то, что он действительно хочет сказать, и
The impotency of speech came up and hit me that day and
Бессилие речи настигло меня в тот день, и
I would have made this instrumental
Я бы сделал эту песню инструментальной,
But the words got in the way
Но слова встали на пути.
There is no language in our...
Нет языка в наших...
There is no language in our lungs
Нет языка в наших лёгких,
To tell the world what's in our hearts
Чтобы миру рассказать, что в наших сердцах.
No no no no no we're leaving nothing behind
Нет, нет, нет, нет, нет, мы ничего не оставляем после себя,
Just chiselled stones
Только высеченные камни,
No chance to speak before we′re bones
Нет шанса сказать, прежде чем мы станем костями.
There is no language in our
Нет языка в наших
Lungs
лёгких
Lungs
лёгких
Lungs
лёгких





Writer(s): Partridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.