Paroles et traduction XTC - Seagulls Screaming Kiss Her, Kiss Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seagulls Screaming Kiss Her, Kiss Her
Чайки кричат: Поцелуй её, поцелуй её
It′s
raining
on
the
beach
Дождь
идет
на
пляже
She
inches
close
but
out
of
reach
Она
подходит
ближе,
но
остается
вне
досягаемости
The
waves
look
painted
on
Волны
словно
нарисованы
Seagulls
screaming
Чайки
кричат
The
sea
is
warship
grey
Море
цвета
военного
корабля
It
whispers
Fool!
then
slides
away
Оно
шепчет:
"Дурак!",
и
отступает
Black
coastline
slumbers
on
Черная
береговая
линия
дремлет
Seagulls
screaming
kiss
her,
kiss
her
Чайки
кричат:
поцелуй
ее,
поцелуй
ее
And
all
the
flags
that
flap
on
the
pier
И
все
флаги,
развевающиеся
на
пирсе,
Spell
why
on
earth
do
you
wait
Пишут:
зачем,
скажи,
ты
ждешь?
The
fog
hides
much
but
one
thing
is
clear
Туман
скрывает
многое,
но
одно
ясно:
Dead
deck
chairs
under
shrouds
Мертвые
шезлонги
под
саванами
And
life
belts
gape
like
minstrel
mouths
И
спасательные
круги
зияют,
как
рты
менестрелей
Her
hair
still
smells
of
salt
Ее
волосы
все
еще
пахнут
солью
Seagulls
screaming
kiss
her,
kiss
her
Чайки
кричат:
поцелуй
ее,
поцелуй
ее
Kiss
her,
kiss
her,
kiss
her,
kiss
her
Поцелуй
ее,
поцелуй
ее,
поцелуй
ее,
поцелуй
ее
He
who
hesitates
is
lost
Кто
колеблется,
тот
проиграл
If
you
want
her,
you
should
tell
her
Если
ты
хочешь
ее,
ты
должен
сказать
ей
Take
her
by
the
hand
If
you
hesitate
Возьми
ее
за
руку.
Если
ты
колеблешься,
If
you
wait,
November
wins
her
November
will
win
her
Если
ты
ждешь,
ноябрь
победит
ее.
Ноябрь
победит
ее
She
returns
to
sand
So
get
ahold
of
the
girl
Она
вернется
в
песок.
Так
что
возьми
девушку
за
руку
I
say
I
like
your
coat
Я
говорю:
"Мне
нравится
твое
пальто"
Her
thank-you
tugs
my
heart
afloat
Ее
"спасибо"
поднимает
мое
сердце
ввысь
I
nearly
didn′t
hear
for
Я
почти
не
слышал
из-за
Seagulls
screaming
kiss
her,
kiss
her
(x3)
Чаек,
кричащих:
поцелуй
ее,
поцелуй
ее
(x3)
He
who
hesitates
is
lost
Кто
колеблется,
тот
проиграл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Partridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.