Paroles et traduction XTC - Wash Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother′s
in
the
kitchen
steaming
up
the
window
panes
Мама
на
кухне,
запотевают
окна,
Smell
of
boiling
cabbage
comes
up
from
an
open
drain
Запах
вареной
капусты
поднимается
из
открытой
канализации,
But
no
amount
of
scrubbing
could
ever
shift
a
gravy
stain
Но
никакое
количество
чистки
не
сможет
отмыть
пятно
от
подливки,
Washaway
washaway
washerette
Смыть,
смыть,
прачечная,
Washaway
washaway
every
dirty
stain
you
get
Смыть,
смыть,
каждое
грязное
пятно,
которое
ты
получишь,
Streets
lay
deserted
Улицы
пустынны,
No
one
feels
exerted
Никто
не
чувствует
напряжения,
Sat
on
their
couches
Сидят
на
своих
диванах,
With
loose
change
in
their
pouches
С
мелочью
в
карманах,
They
couldn't
spend
it
if
they
tried
Они
не
могли
бы
потратить
её,
даже
если
бы
попытались,
In
comes
Mr
Softee
Входит
Мистер
Мороженщик,
Dressed
up
like
and
ice
cream
cone
Одетый
как
рожок
мороженого,
Ringing
for
his
supper
Звонит
в
поисках
ужина,
Heading
for
a
stately
home
Направляется
к
богатому
дому,
But
a
thousand
Yorkshire
puddings
Но
тысяча
йоркширских
пудингов
Couldn′t
make
his
business
boom
Не
могли
бы
сделать
его
бизнес
процветающим,
See
how
they
wander
Смотри,
как
они
бродят,
To
kill
time
in
droves
they
squander
Чтобы
убить
время,
толпами
они
растрачивают,
Money
in
centres
Деньги
в
центрах,
That
feed
on
the
mind,
oh
bother
Которые
питаются
разумом,
ох,
какая
досада,
It
just
gets
you
down
Это
просто
угнетает
тебя,
Washaway
washaway
washerette
Смыть,
смыть,
прачечная,
Business
as
usual
at
the
uptown
launderette
Всё
как
обычно
в
прачечной
в
центре
города,
Washaway
washaway
the
dirt
Смыть,
смыть,
грязь,
Washaway
the
dirt
Смой
грязь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Moulding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.