XTC - Wrapped In Grey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XTC - Wrapped In Grey




Some folks see the world as a stone
Некоторые люди видят мир как камень.
Concrete daubed in dull monotone
Бетон, вымазанный в унылой монотонности.
Your heart is the big box of paints
Твое сердце-большая коробка с красками.
And others, the canvas we're dealt
А другие-холст, который нам сдают.
Your heart is the big box of paints
Твое сердце-большая коробка с красками.
How coloured the flowers all smelled
Какими разноцветными пахли все цветы!
As they huddled there in petaled prayer
Когда они сгрудились там в лепестковой молитве
They told me this as I knelt there
Они сказали мне это, когда я стоял на коленях.
Awaken, you dreamers
Проснитесь, мечтатели!
Adrift in your beds
Плывите по течению в своих постелях
Balloons and streamers
Воздушные шары и серпантин
Decorate the inside of your heads
Украсьте внутреннюю часть ваших голов
Please let some out
Пожалуйста, выпустите немного.
Do it today
Сделай это сегодня
But don't let the loveless ones sell you
Но не позволяй нелюбимым продать тебя.
A world wrapped in grey
Мир, окутанный серым.
Some folks pull this life like a weight
Некоторые люди тянут эту жизнь, как груз.
Drab and dragging dreams made of slate
Серые и тягучие мечты, сделанные из сланца.
Your heart is the big box of paints
Твое сердце-большая коробка с красками.
And others, the canvas we're dealt
А другие-холст, который нам сдают.
Your heart is the big box of paints
Твое сердце-большая коробка с красками.
Just think how the old masters felt
Только подумайте, что чувствовали старые мастера.
They'd call, awaken, you dreamers
Они кричали: "проснитесь, мечтатели!"
Asleep at your desks
Спите за своими столами.
Parrots and lemurs
Попугаи и лемуры
Populate your unconscious grotesques
Заполни свое подсознание гротесками.
Please let some out
Пожалуйста, выпустите немного.
Do it today
Сделай это сегодня
But don't let the loveless ones sell you
Но не позволяй нелюбимым продать тебя.
A world wrapped in grey
Мир, окутанный серым.
And in the very least you can stand up naked and grin
И, по крайней мере, ты можешь стоять обнаженной и улыбаться.





Writer(s): Andy Partridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.