Не
со
мной
уйдешь
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
Не
со
мной
уйдешь
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
Блики
на
воде
Lichter
auf
dem
Wasser
Взгляд
холодный
Ein
kalter
Blick
Снова
тело
Wieder
zittert
Бросает
в
дрожь
Mein
Körper
vor
Kälte
Давай
встретимся
Lass
uns
treffen
Как
до
дома
дойдешь
Wenn
du
nach
Hause
kommst
Блики
на
воде
Lichter
auf
dem
Wasser
Взгляд
холодный
Ein
kalter
Blick
Снова
тело
Wieder
zittert
Бросает
в
дрожь
Mein
Körper
vor
Kälte
Давай
встретимся
Lass
uns
treffen
Как
до
дома
дойдешь
Wenn
du
nach
Hause
kommst
Все
равно
(все
равно)
Egal
(egal)
Не
со
мной
(не
со
мной)
Nicht
mit
mir
(nicht
mit
mir)
Не
со
мной
уйдешь
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
Все
равно
(все
равно)
Egal
(egal)
Не
со
мной
(не
со
мной)
Nicht
mit
mir
(nicht
mit
mir)
Не
со
мной
уйдешь
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
Все
равно
(все
равно)
Egal
(egal)
Не
со
мной
(не
со
мной)
Nicht
mit
mir
(nicht
mit
mir)
Не
со
мной
уйдешь
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
Все
равно
(все
равно)
Egal
(egal)
Не
со
мной
(не
со
мной)
Nicht
mit
mir
(nicht
mit
mir)
Не
со
мной
уйдешь
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
Я
снова
в
этой
комнате
одна
(все
равно)
Ich
bin
wieder
allein
in
diesem
Raum
(egal)
Я
снова
в
этой
комнате
одна
(не
со
мной)
Ich
bin
wieder
allein
in
diesem
Raum
(nicht
mit
mir)
Я
снова
в
этой
комнате
одна
Ich
bin
wieder
allein
in
diesem
Raum
Я
снова
в
этой
комнате
одна
(все
равно)
Ich
bin
wieder
allein
in
diesem
Raum
(egal)
Я
снова
в
этой
комнате
одна
(не
со
мной)
Ich
bin
wieder
allein
in
diesem
Raum
(nicht
mit
mir)
Я
снова
в
этой
комнате
одна
Ich
bin
wieder
allein
in
diesem
Raum
Не
со
мной
уйдешь
(уйдешь)
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
(gehen)
Не
со
мной
уйдешь
(уйдешь)
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
(gehen)
Не
со
мной
уйдешь
(уйдешь)
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
(gehen)
Не
со
мной
уйдешь
(уйдешь)
Nicht
mit
mir
wirst
du
gehen
(gehen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ковалева диана ростиславовна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.