Paroles et traduction xxanaxx - Na chwile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
jeśli
kosmos
dmuchnie,
to
wiatr
mnie
zabierze
stąd
If
the
cosmos
blows,
will
the
wind
sweep
me
away
from
here
Wszystko
takie
kruche,
jakby
mi
leciało
z
rąk
Everything
is
so
fragile,
like
it's
slipping
through
my
hands
Ślady
na
księżycu
nie
są
w
kształcie
moich
stóp
The
footprints
on
the
moon
aren't
shaped
like
my
feet
Jestem
szczyptą
pyłu,
przedłużeniem
swoich
snów
I'm
a
pinch
of
dust,
an
extension
of
my
dreams
Czas
mi
biegnie
donikąd
Time
runs
nowhere
for
me
Wpadłam
tylko
na
chwilę
I
just
dropped
in
for
a
moment
Rzucam
okiem
na
zegarek
I
glance
at
my
watch
Chcę
Ci
mówić
o
wszystkim
I
want
to
tell
you
everything
Mam
Cię
tylko
na
chwi
I
only
have
you
for
a
moment
Ciągle
zerkam
na
zegarek
I
keep
glancing
at
my
watch
I
nieważny
dzień,
na
tarczy
wciąż
jest
teraz
And
the
day
doesn't
matter,
on
the
clock
it's
always
now
Tracimy
czas,
wlepiając
wzrok
w
prognozy
We
waste
time,
staring
at
the
forecast
Słońce
czy
deszcz,
to
tylko
kolor
nieba
Sun
or
rain,
it's
just
the
color
of
the
sky
Nie
planuj
nic,
wszystko
tu
jest
na
chwilę
Don't
plan
anything,
everything
here
is
just
for
a
moment
Na,
na,
na
chwilę
(na
chwilę,
na
chwilę)
For,
for,
for
a
moment
(for
a
moment,
for
a
moment)
Na,
na,
na
chwilę
For,
for,
for
a
moment
Czas
mi
biegnie
donikąd
Time
runs
nowhere
for
me
Wpadłam
tylko
na
chwilę
I
just
dropped
in
for
a
moment
Rzucam
okiem
na
zegarek
I
glance
at
my
watch
Chcę
Ci
mówić
o
wszystkim
I
want
to
tell
you
everything
Mam
Cię
tylko
na
chwilę
I
only
have
you
for
a
moment
Ciągle
zerkam
na
zegarek
I
keep
glancing
at
my
watch
Czy
jeśli
kosmos
dmuchnie,
to
wiatr
mnie
zabierze
stąd
If
the
cosmos
blows,
will
the
wind
sweep
me
away
from
here
Wszystko
takie
kruche,
jakby
mi
leciało
z
rąk
Everything
is
so
fragile,
like
it's
slipping
through
my
hands
Ślady
na
księżycu
nie
są
w
kształcie
moich
stóp
The
footprints
on
the
moon
aren't
shaped
like
my
feet
Jestem
szczyptą
pyłu,
przedłużeniem
swoich
snów
I'm
a
pinch
of
dust,
an
extension
of
my
dreams
I
nieważny
dzień,
na
tarczy
wciąż
jest
teraz
And
the
day
doesn't
matter,
on
the
clock
it's
always
now
Tracimy
czas,
wlepiając
wzrok
w
prognozy
We
waste
time,
staring
at
the
forecast
Słońce
czy
deszcz,
to
tylko
kolor
nieba
Sun
or
rain,
it's
just
the
color
of
the
sky
Nie
planuj
nic,
wszystko
tu
jest
na
chwilę
Don't
plan
anything,
everything
here
is
just
for
a
moment
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę,
chwilę)
For,
for,
for
a
moment
(a
moment,
a
moment)
Na,
na,
na
chwilę
For,
for,
for
a
moment
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę,
chwilę)
For,
for,
for
a
moment
(a
moment,
a
moment)
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę)
For,
for,
for
a
moment
(a
moment)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Wasilewski, Arkadiusz Sitarz, Klaudia Szafranska
Album
Gradient
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.