Paroles et traduction xxanaxx - Na chwile
Czy
jeśli
kosmos
dmuchnie,
to
wiatr
mnie
zabierze
stąd
Если
космос
взорвется,
ветер
унесет
меня
отсюда
Wszystko
takie
kruche,
jakby
mi
leciało
z
rąk
Все
такое
хрупкое,
как
будто
оно
вылетает
из
моих
рук.
Ślady
na
księżycu
nie
są
w
kształcie
moich
stóp
Следы
на
Луне
не
в
форме
моих
ног
Jestem
szczyptą
pyłu,
przedłużeniem
swoich
snów
Я-щепотка
пыли,
продолжение
моей
мечты
Czas
mi
biegnie
donikąd
Время
уходит
в
никуда.
Wpadłam
tylko
na
chwilę
Я
просто
заскочила
на
минутку.
Rzucam
okiem
na
zegarek
Бросаю
взгляд
на
часы
Chcę
Ci
mówić
o
wszystkim
Я
хочу
рассказать
тебе
обо
всем.
Mam
Cię
tylko
na
chwi
Я
просто
держу
тебя
на
крючке.
Ciągle
zerkam
na
zegarek
Я
все
еще
смотрю
на
часы
I
nieważny
dzień,
na
tarczy
wciąż
jest
teraz
И
неважно
день,
на
щите
все
еще
сейчас
Tracimy
czas,
wlepiając
wzrok
w
prognozy
Мы
теряем
время,
вглядываясь
в
прогнозы
Słońce
czy
deszcz,
to
tylko
kolor
nieba
Солнце
или
дождь,
это
просто
цвет
неба
Nie
planuj
nic,
wszystko
tu
jest
na
chwilę
Не
планируйте
ничего,
все
здесь
на
некоторое
время
Na,
na,
na
chwilę
(na
chwilę,
na
chwilę)
На,
На,
На
мгновение
(на
мгновение,
на
мгновение)
Na,
na,
na
chwilę
На,
На,
На
мгновение
Czas
mi
biegnie
donikąd
Время
уходит
в
никуда.
Wpadłam
tylko
na
chwilę
Я
просто
заскочила
на
минутку.
Rzucam
okiem
na
zegarek
Бросаю
взгляд
на
часы
Chcę
Ci
mówić
o
wszystkim
Я
хочу
рассказать
тебе
обо
всем.
Mam
Cię
tylko
na
chwilę
У
меня
есть
ты
только
на
секунду
Ciągle
zerkam
na
zegarek
Я
все
еще
смотрю
на
часы
Czy
jeśli
kosmos
dmuchnie,
to
wiatr
mnie
zabierze
stąd
Если
космос
взорвется,
ветер
унесет
меня
отсюда
Wszystko
takie
kruche,
jakby
mi
leciało
z
rąk
Все
такое
хрупкое,
как
будто
оно
вылетает
из
моих
рук.
Ślady
na
księżycu
nie
są
w
kształcie
moich
stóp
Следы
на
Луне
не
в
форме
моих
ног
Jestem
szczyptą
pyłu,
przedłużeniem
swoich
snów
Я-щепотка
пыли,
продолжение
моей
мечты
I
nieważny
dzień,
na
tarczy
wciąż
jest
teraz
И
неважно
день,
на
щите
все
еще
сейчас
Tracimy
czas,
wlepiając
wzrok
w
prognozy
Мы
теряем
время,
вглядываясь
в
прогнозы
Słońce
czy
deszcz,
to
tylko
kolor
nieba
Солнце
или
дождь,
это
просто
цвет
неба
Nie
planuj
nic,
wszystko
tu
jest
na
chwilę
Не
планируйте
ничего,
все
здесь
на
некоторое
время
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę,
chwilę)
На,
На,
На
мгновение
(мгновение,
мгновение)
Na,
na,
na
chwilę
На,
На,
На
мгновение
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę,
chwilę)
На,
На,
На
мгновение
(мгновение,
мгновение)
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę)
На,
На,
На
мгновение
(мгновение)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Wasilewski, Arkadiusz Sitarz, Klaudia Szafranska
Album
Gradient
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.