yaeow - Just a Little Bit Lonely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yaeow - Just a Little Bit Lonely




I talk about you when I′m sleepin'
Я говорю о тебе, когда сплю.
When I go out, yeah I miss your friends
Когда я выхожу на улицу, да, я скучаю по твоим друзьям.
I hate myself for just leavin′
Я ненавижу себя за то, что просто ушел.
Yeah I miss your face
Да я скучаю по твоему лицу
And it starts to feel a little bit lonely
И он начинает чувствовать себя немного одиноким.
Just little bit lonely yeah
Просто немного одиноко да
Just little bit lonely yeah
Просто немного одиноко да
And it starts to feel a little bit lonely
И он начинает чувствовать себя немного одиноким.
Just little bit lonely yeah
Просто немного одиноко да
Just little bit lonely yeah without you here
Просто немного одиноко да без тебя здесь
And I know I could have done better
И я знаю, что мог бы поступить лучше.
And, I don't blame you at all
И я совсем не виню тебя.
Like, we're not perfect, we all make mistakes, we′re just humans
Мол, мы не идеальны, мы все совершаем ошибки, мы просто люди.
And I never want you to feel, bad
И я никогда не хочу, чтобы тебе было плохо.
And if you are listening to this
И если ты слушаешь это ...
Just know that I′m sorry
Просто знай, что мне жаль.
I'm sorry for the times I hurt you
Я сожалею о тех временах, когда причинял тебе боль.
Just know I never ment it
Просто знай, что я никогда этого не исправлю.
And I hope that you are happy now
И я надеюсь, что теперь ты счастлива.
Cause I love you still
Потому что я все еще люблю тебя
Yeah I love you still
Да я все еще люблю тебя
And it starts to feel a little bit lonely
И он начинает чувствовать себя немного одиноким.
Just little bit lonely yeah
Просто немного одиноко да
Just little bit lonely yeah
Просто немного одиноко да
And it starts to feel a little bit lonely
И он начинает чувствовать себя немного одиноким.
Just little bit lonely yeah
Просто немного одиноко да
Just little bit lonely yeah without you here
Просто немного одиноко да без тебя здесь





Writer(s): Kevin Haeggstroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.