Paroles et traduction yama - Soredemo bokuwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soredemo bokuwa
Soredemo bokuwa
ここは灰色の街
This
is
a
gray
city
誰かに嫌われたくなくて
I
don't
want
anyone
to
dislike
me,
僕は言葉を選んでいる
So
I
choose
my
words
carefully
声はずっと頼りないけど
My
voice
is
always
unreliable,
but
誰かのように息をして
If
I
could
breathe
like
someone
else
好きに言葉を
And
speak
my
mind
freely,
幸せでしょうか
Happier
would
I
be?
誰かを導こうなんて
I
don't
have
any
grandiose
thoughts
大それた事思ってないから
Of
guiding
anyone,
君の好きな音楽を
For
wanting
to
love
愛したいと思うけれど
The
music
you
like,
耳を塞ぎたくなることが
But
sometimes
たまにあるんだ
I
feel
like
covering
my
ears.
それでも歌うよ
But
I'll
keep
singing
何時でも歌うよ
I'll
keep
singing
anytime
その度生まれ変わる
And
I'll
be
reborn
every
time
君を見ていたい
I
want
to
see
you.
響く音は温かい
The
sound
is
warm
ひとつふたつの嘘を重ねた
I
piled
up
one
lie
after
another,
悲しみだらけの世界で
In
a
world
filled
with
sadness,
君が「好きだ」と囁く
You
whisper
"I
love
you."
耳鳴りは止まらない
My
tinnitus
won't
stop
ごめんね君の好きな音楽を
I'm
sorry,
I
want
to
love
愛したいと思うけれど
The
music
you
like,
耳を塞ぎたくなることが
But
sometimes
たまにあるんだ
I
feel
like
covering
my
ears.
本当の僕を知って
Know
the
real
me,
ただ今は
Just
listen
to
my
voice
for
now
僕の声を聞いて
And
you've
started
crying
泣き出した
I
want
to
give
you
a
little
love
僕なりの言葉で
With
my
own
words
紡ぎたいから
I
want
to
weave
it
together.
ごめんね君の好きな音楽を
I'm
sorry,
I
want
to
love
愛したいと思うけれど
The
music
you
like,
耳を塞ぎたくなることが
But
sometimes
たまにあるんだ
I
feel
like
covering
my
ears.
それでも歌うよ
But
I'll
keep
singing
何時でも歌うよ
I'll
keep
singing
anytime
その度生まれ変わる
And
I'll
be
reborn
every
time
君を見ていたい
I
want
to
see
you.
響く音は温かい
The
sound
is
warm
君のいる街で
In
the
city
where
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.