yama - Soredemo bokuwa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction yama - Soredemo bokuwa




Soredemo bokuwa
Soredemo bokuwa
ここは灰色の街
This is a gray city
誰かに嫌われたくなくて
I don't want anyone to dislike me,
僕は言葉を選んでいる
So I choose my words carefully
声はずっと頼りないけど
My voice is always unreliable, but
誰かのように息をして
If I could breathe like someone else
好きに言葉を
And speak my mind freely,
紡げたらどんなに
How much
幸せでしょうか
Happier would I be?
誰かを導こうなんて
I don't have any grandiose thoughts
大それた事思ってないから
Of guiding anyone,
後ろめたくて
So I feel guilty
ごめんね
I'm sorry
君の好きな音楽を
For wanting to love
愛したいと思うけれど
The music you like,
耳を塞ぎたくなることが
But sometimes
たまにあるんだ
I feel like covering my ears.
ごめんね
I'm sorry
それでも歌うよ
But I'll keep singing
何時でも歌うよ
I'll keep singing anytime
その度生まれ変わる
And I'll be reborn every time
君を見ていたい
I want to see you.
君の足元で
At your feet
響く音は温かい
The sound is warm
灰色の街で
In this gray city
僕は歌うよ
I'll keep singing.
ひとつふたつの嘘を重ねた
I piled up one lie after another,
悲しみだらけの世界で
In a world filled with sadness,
君が「好きだ」と囁く
You whisper "I love you."
耳鳴りは止まらない
My tinnitus won't stop
痛いな
It hurts.
ごめんね君の好きな音楽を
I'm sorry, I want to love
愛したいと思うけれど
The music you like,
耳を塞ぎたくなることが
But sometimes
たまにあるんだ
I feel like covering my ears.
ごめんね
I'm sorry.
嘘じゃない
It's not a lie.
本当の僕を知って
Know the real me,
ただ今は
Just listen to my voice for now
僕の声を聞いて
And you've started crying
泣き出した
I want to give you a little love
君に少しの愛を
In my own way
僕なりの言葉で
With my own words
紡ぎたいから
I want to weave it together.
ごめんね君の好きな音楽を
I'm sorry, I want to love
愛したいと思うけれど
The music you like,
耳を塞ぎたくなることが
But sometimes
たまにあるんだ
I feel like covering my ears.
ごめんね
I'm sorry.
それでも歌うよ
But I'll keep singing
何時でも歌うよ
I'll keep singing anytime
その度生まれ変わる
And I'll be reborn every time
君を見ていたい
I want to see you.
君の足元で
At your feet
響く音は温かい
The sound is warm
灰色の街で
In this gray city
僕は歌うよ
I'll keep singing.
君のいる街で
In the city where you are
僕は歌うよ
I'll keep singing.





Writer(s): Yama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.