Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
深い谷の上で綱渡り
I'm
walking
a
tightrope
above
a
deep
valley
折り合いつけはじめたら
When
I
started
to
compromise
成りたくなかった大人になったよ
I
became
an
adult
I
didn't
want
to
be
ずいぶん遠くまで来たけれど
I've
come
a
long
way
辺りは多彩で輝かしい
The
surroundings
are
colorful
and
radiant
僕がいかにつまらない
How
uninteresting
人間であるかを
I
am
a
human
being
思い知るばかりなんだ
I
just
realize
it
もう、すり抜ける声
My
voice
is
slipping
through
これはタイムマシンさ
This
is
a
time
machine
最後の夜になってもいいように
So
that
even
if
it's
the
last
night
一瞬の閃きにせよ
Even
for
a
flash
of
an
instant
高く
高く
高く掲げたなら
If
I
hold
it
up
high,
high,
high
揺らめく眼で
With
flickering
eyes
君はいつかのように
Will
you
bloom
like
you
did
one
day
二人歩いた夕景は褪せて
The
sunset
we
walked
together
has
faded
曇り硝子のような君をみた
I
saw
you
like
a
cloudy
glass
僕の声も忘れてしまうだろう
I'll
forget
my
voice
too
気づいた頃にはもう遅いのに
It's
too
late
when
I
notice
it
壊れそうな光も
Even
the
light
that's
about
to
break
確かな証明のはずだろう?
Must
be
a
certain
proof,
right?
これはタイムマシンさ
This
is
a
time
machine
最後の夜になってもいいように
So
that
even
if
it's
the
last
night
一瞬の閃きにせよ
Even
for
a
flash
of
an
instant
高く
高く
高く掲げたなら
If
I
hold
it
up
high,
high,
high
揺らめく眼で
With
flickering
eyes
君はいつかのように
Will
you
bloom
like
you
did
one
day
揺らめく眼で
With
flickering
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryohei Miyata (refuti Ryou Miyata), Yama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.