Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光集めては逃がして
Ich
sammle
Licht
und
lasse
es
entfliehen
小さな歪みすらもう目には映らなくなる
Sogar
kleine
Verzerrungen
spiegeln
sich
nicht
mehr
in
meinen
Augen
裏返る世界
Eine
umgedrehte
Welt
空気のように軽い
Leicht
wie
die
Luft
誰が私をつくる?
Wer
erschafft
mich?
足元から崩れる記憶の巣
Das
Nest
der
Erinnerungen
bricht
unter
meinen
Füßen
zusammen
守られていた殻は砕け散ってく
Die
schützende
Hülle
zersplittert
und
zerfällt
細い光の向こうにいる人は
Die
Person
jenseits
des
dünnen
Lichtstrahls
私と同じ
あなたと同じ
Ist
wie
ich,
ist
wie
du
飛び交う文字には無いウエイト
Gewichtlos
schwirren
die
Buchstaben
umher
いつの間にこんなに手に染みついていたんだ
Wann
haben
sie
sich
so
tief
in
meine
Hände
gebrannt?
流れ追う瞳
神経信号へ
Augen,
die
dem
Fluss
folgen,
werden
zu
Nervensignalen
誰が私を消せる?
Wer
kann
mich
auslöschen?
剥離するロゴス
Abgespaltene
Logos
酸素はもう足りない
Der
Sauerstoff
wird
knapp
誰も知る術は無い
Niemand
kennt
den
Weg
Who
are
you?
Wer
bist
du?
放たれる希望は何を照らす
Was
erleuchtet
die
strahlende
Hoffnung?
憧れていた夢は分解されて
Der
erträumte
Traum
zerfällt
ただの数字に戻っていくなら
Wenn
er
nur
noch
zu
Zahlen
wird
私はここで
もう一度待とう
Warte
ich
hier
noch
einmal
罅割れた思い出は
Die
rissigen
Erinnerungen
すべて上書きされる
Werden
alle
überschrieben
より良いイメージへと
Durch
ein
besseres
Bild
光の向こうにいる人は
Die
Person
jenseits
des
Lichts
私と同じ
あなたと同じ
Ist
wie
ich,
ist
wie
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 飛内 将大, やなぎなぎ, 飛内 将大
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.