yanokami - Too Good to be True -yanokami version- - traduction des paroles en allemand




Too Good to be True -yanokami version-
Zu schön, um wahr zu sein - yanokami Version
When I start a word, not just a word
Wenn ich ein Wort beginne, nicht nur ein Wort,
The whole world is coming with, so you heard
Die ganze Welt kommt mit, wie du gehört hast.
Maybe yes, maybe not
Vielleicht ja, vielleicht nein.
Will it be, it won¥t be
Wird es sein, wird es nicht sein.
Too good to be true
Zu schön, um wahr zu sein.
When you say it¥s true, I believe it¥s true
Wenn du sagst, es ist wahr, glaube ich, dass es wahr ist.
We are going through, still don¥t have a clue
Wir gehen da durch, haben immer noch keine Ahnung.
Is it nice? So nice
Ist es schön? So schön.
Lots of cries in my eyes
Viele Tränen in meinen Augen.
Too good to be true
Zu schön, um wahr zu sein.
A shining and trembling dragonfly
Eine schimmernde und zitternde Libelle.
Wildberries wait to be sanctified
Wilde Beeren warten darauf, geheiligt zu werden.
Behold, behold
Sieh, sieh!
Our love has been grown
Unsere Liebe ist gewachsen.
Stories are written, heard and told
Geschichten werden geschrieben, gehört und erzählt.
Between the paragraph, we are on the float
Zwischen den Absätzen treiben wir dahin.
Is it nice? So nice
Ist es schön? So schön.
Lots of cries in my eyes
Viele Tränen in meinen Augen.
Too good to be true
Zu schön, um wahr zu sein.
Jumping with joy, a singing hare
Ein vor Freude springender, singender Hase.
Sassafras smelling in the air
Sassafras-Duft in der Luft.
Behold, behold
Sieh, sieh!
Our love has been grown
Unsere Liebe ist gewachsen.
And so on, our travel goes on
Und so weiter, unsere Reise geht weiter.
The destination, we¥ve never known
Das Ziel haben wir nie gekannt.
Maybe yes, maybe not
Vielleicht ja, vielleicht nein.
Will it be, it won¥t be
Wird es sein, wird es nicht sein.
Too good to be true
Zu schön, um wahr zu sein.
Too good to be true
Zu schön, um wahr zu sein.





Writer(s): Gene Clark, Roger Mcguinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.