YB - Sous son charme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YB - Sous son charme




Sous son charme
Под её чарами
Yeah
Да
On était partie pour [...] toute la nuit
Мы собирались [...] всю ночь
On est arrivé sans se faire recaler,
Мы пришли, не столкнувшись с отказом,
En descendant les marches, c'est que je l'ai vu,
Спускаясь по лестнице, я увидел её,
Pendant deux trois flash et je n'ai pas pu,
В течение пары мгновений я не мог,
Décoller mon regard d'elle, elle est vraiment trop belle,
Оторвать от неё взгляд, она такая красивая,
Il s'est passé un truc en moi mais je ne sais pas trop quoi,
Что-то произошло во мне, но я не знаю, что именно,
Faut que j'aille lui parler, que j'arrive à l'inviter,
Мне нужно подойти к ней, пригласить её,
Plus je m'approche et plus mon cœur prend des ailes,
Чем ближе я подхожу, тем сильнее бьётся моё сердце,
Premiers mots délicats en vue de mon état,
Первые слова даются с трудом в моём состоянии,
Dans ses yeux j'ai plongé et son décolté m'a noyé.
Я утонул в её глазах и её декольте.
Je suis sous son charme,
Я под её чарами,
Elle me désarme, je suis sous l'emprise de cette femme,
Она обезоруживает меня, я во власти этой женщины,
Elle me fait craquer, mon cœur s'est emballé,
Она сводит меня с ума, моё сердце бешено бьётся,
De mon être elle s'est emparé, elle m'a terrassé.
Она завладела мной, она сразила меня наповал.
Yeah yeah
Да, да
On a dansé collé-serré, mon corps s'en souvient,
Мы танцевали в тесной объятии, моё тело помнит это,
Ces secondes d'intimité sa main dans ma main,
Эти секунды близости, её рука в моей руке,
Son parfum délicat, son [...] douceur d'un soir,
Её нежный аромат, её [...] сладость этой ночи,
Ces instants j'ai gravé pour toute l'éternité,
Эти мгновения я запомню на всю жизнь,
Je vais mettre toutes les armes de mon côtés,
Я пущу в ход всё своё обаяние,
Attiser sa flamme, la faire craquer,
Разжечь её пламя, покорить её,
Je veux juste m'accrocher à ses lèvres,
Я просто хочу коснуться её губ,
C'est fou comment cette fille me donne la fièvre,
Это безумие, как эта девушка заводит меня,
Elle a ce truc en plus que d'autres n'ont pas,
В ней есть что-то особенное, чего нет в других,
Elle fait battre mon cœur à chacun de ses pas,
Она заставляет моё сердце биться чаще с каждым её шагом,
Chacun de ses pas ...
С каждым её шагом ...
Je suis sous son charme,
Я под её чарами,
Elle me désarme, je suis sous l'emprise de cette femme,
Она обезоруживает меня, я во власти этой женщины,
Elle me fait craquer, mon cœur s'est emballé,
Она сводит меня с ума, моё сердце бешено бьётся,
De mon être elle s'est emparé, elle m'a terrassé.
Она завладела мной, она сразила меня наповал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.