Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talibana - Remix
Talibana - Remix
DEHA
INC.
- TALIBANA
(Lyrics)
DEHA
INC.
- TALIBANA
(Songtext)
Bugün
yine
verebileceğini,
ah
Heute
könntest
du
es
wieder
geben,
ah
Yudumladım
elimdeki
Hennesy'mi,
ah
Ich
nippte
an
meinem
Hennesy,
ah
Bi'
gecede
alamadım
hevesimi,
ah
Konnte
mich
in
einer
Nacht
nicht
sattsehen,
ah
Kaldı
yarı'
sokamadım
gerisini,
ah
Es
blieb
die
Hälfte
übrig,
konnte
den
Rest
nicht
reinstecken,
ah
#Sanderlei
#lyrics
#TikTok
#REMIX
#Sanderlei
#lyrics
#TikTok
#REMIX
DEHA
INC.
- TALIBANA
(Lyrics)
DEHA
INC.
- TALIBANA
(Songtext)
Bugün
yine
verebileceğini,
ah
Heute
könntest
du
es
wieder
geben,
ah
Yudumladım
elimdeki
Hennesy'mi,
ah
Ich
nippte
an
meinem
Hennesy,
ah
Bi'
gecede
alamadım
hevesimi,
ah
Konnte
mich
in
einer
Nacht
nicht
sattsehen,
ah
Kaldı
yarı'
sokamadım
gerisini,
ah
Es
blieb
die
Hälfte
übrig,
konnte
den
Rest
nicht
reinstecken,
ah
Sabah
gidiyor
gene
okula
(Ah)
Morgens
geht
sie
wieder
zur
Schule
(Ah)
Taktım
iki
ana
da
sol
koluma
Ich
habe
zwei
Hauptuhren
an
meinem
linken
Arm
Amcık
gibi
konuş'caksan
gel
konuşmayı
merak
Wenn
du
wie
ein
Arschloch
redest,
dann
komm
nicht
zum
Reden
Etme,
tekim
ama
yok
ki
korumam
Keine
Sorge,
ich
bin
allein,
aber
ich
habe
keinen
Schutz
Yok
ki
koruma,
ah
Ich
habe
keinen
Schutz,
ah
Karıştırdım
onları
içi
dolu
Xanny
Bar
Ich
habe
sie
mit
vollen
Xanny
Bars
gemischt
Dizo
model
tas
kafa
Dizo
Modell,
harter
Kopf
Altımdaki
Passat,
mahallerinde
para
var
(Ah)
Unter
mir
der
Passat,
in
ihren
Vierteln
gibt
es
Geld
(Ah)
Yapıyorum
müzik
ama
takma
kafana
Ich
mache
Musik,
aber
mach
dir
keine
Gedanken
Konuş
benle
içerdiği
ama
seni
tanımam
Sprich
mit
mir,
aber
ich
kenne
dich
nicht
Gelemedim
pardon
kaltak
tantanaya
Tut
mir
leid,
Schlampe,
ich
konnte
nicht
zum
Trubel
kommen
Beat'
le
oynuyorum
aynı
ram-pa-pa-pam
Ich
spiele
mit
dem
Beat,
genau
wie
ram-pa-pa-pam
İşim
yok
ama
kız
der
bana
"Babam"
Ich
habe
keine
Arbeit,
aber
das
Mädchen
nennt
mich
"Papa"
Isırırım
seni
aynı
Bitter
Karam
Ich
beiße
dich
wie
eine
Bitter
Karam
Müzik
para
getirmeden
işler
tamam
Die
Geschäfte
laufen
gut,
bevor
die
Musik
Geld
bringt
Bir
kadın
sürü
ama
onu
unutamam
Es
gibt
so
viele
Frauen,
aber
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Onu
unutamam,
ah
Ich
kann
sie
nicht
vergessen,
ah
Kız
dedi
"Ev
boş,
hani
bana?"
Das
Mädchen
sagte:
"Das
Haus
ist
leer,
wo
bleibst
du?"
Manit'
aynı
Hannah
Mo-Montana
Meine
Freundin
ist
wie
Hannah
Mo-Montana
Yola
çıktım
yine
ben
otobana
Ich
bin
wieder
auf
dem
Weg
zur
Autobahn
No
face,
döndüm
Ta-
Kein
Gesicht,
ich
wurde
zu
Ta-
Taliban'a
Manitalarınız
bile
hasta
bana
Taliban,
sogar
eure
Freundinnen
stehen
auf
mich
Döktüm
içkiyi
senin
bеn
Fanta'na
Ich
habe
den
Schnaps
in
deine
Fanta
gegossen
Hater'ların
hepsine
"Motherf!"
An
all
eure
Hater
"Motherf!"
Bugün
yine
verebileceğini,
ah
Heute
könntest
du
es
wieder
geben,
ah
Yudumladım
elimdeki
Hennesy'mi,
ah
Ich
nippte
an
meinem
Hennesy,
ah
Bi'
gecede
alamadım
hevesimi,
ah
Konnte
mich
in
einer
Nacht
nicht
sattsehen,
ah
Kaldı
yarı'
sokamadım
gerisini,
ah
Es
blieb
die
Hälfte
übrig,
konnte
den
Rest
nicht
reinstecken,
ah
Sabah
gidiyor
gene
okula
(Ah)
Morgens
geht
sie
wieder
zur
Schule
(Ah)
Taktım
iki
ana
da
sol
koluma
Ich
habe
zwei
Hauptuhren
an
meinem
linken
Arm
Amcık
gibi
konuş'caksan
gel
konuşma
Wenn
du
wie
eine
Muschi
redest,
dann
komm
nicht
zum
Reden
Merak
etme,
tekim
ama
yok
ki
korumam
Keine
Sorge,
ich
bin
allein,
aber
ich
habe
keinen
Schutz
(Itadakimasu)
(Itadakimasu)
Aranıyorum
valla'
Ich
werde
gesucht,
wirklich
Beynimi
yaktım
gece
olduğunda
(Ya)
Ich
habe
mein
Gehirn
verbrannt,
wenn
es
Nacht
wird
(Ja)
Katladık
parası,
ihtiyacı
geldi
eve,
merkezi
beş
karışan
iç
Wir
haben
das
Geld
verdoppelt,
brauchten
es
zu
Hause,
Zentrum,
fünf
mischen
sich
ein
Sokak
uyuşturucuları
İçme
Nimm
keine
Straßendrogen
Özlüce
çocuklar,
o
girmen—
Özlüce
Kinder,
das
Betreten—
—Kolay
değil,
fam
—ist
nicht
einfach,
Fam
Cebimde
otuz
beş
tane
Xan'
Ich
habe
fünfunddreißig
Xanax
in
meiner
Tasche
Vı
-vın-vın,
sen
kaçışın
arriba!
W-w-w,
du
rennst
weg,
arriba!
No
face,
ben
döndü
Taliban'a
Kein
Gesicht,
ich
wurde
zu
Taliban
Ki
yok,
ka
yok
Kein,
ka
kein
Deha'yla
CC,
big
Tonka
Deha
und
CC,
Big
Tonka
(Aa-ayık
olun
(A-seid
aufmerksam)
Manitanı
pasladım
agama,
var
mı
sorun?
Ich
habe
deine
Freundin
an
meinen
Kumpel
weitergegeben,
gibt
es
ein
Problem?
Amına
kodu'm
adın
"Kurbanlık
koyun"
Verdammt,
dein
Name
ist
"Opferschaf"
Bırak
kapıda
tek
Draco'yu)
Lass
nur
die
Draco
an
der
Tür)
Aaaaa-ayık
olun
Aaaaa-seid
aufmerksam
Manitanı
pasladım
agama,
var
mı
sorun?
Ich
habe
deine
Freundin
an
meinen
Kumpel
weitergegeben,
gibt
es
ein
Problem?
Am–
kodu'm
adın
"Kurbanlık
koyun"
Ver–
dein
Name
ist
"Opferschaf"
Bırak
kapıda
tek
Draco'yu
Lass
nur
die
Draco
an
der
Tür
Tu
kıs-kıs,
ah,
yapısım
kısır
Du
bist
leise,
ah,
meine
Art
ist
unfruchtbar
Yemek
olan
değil
kalma
adın
Nicht
das
Essen,
bleib
dein
Name
Dünkü
sigara
kadar
fıssın
Du
bist
so
schwach
wie
die
Zigarette
von
gestern
Bugün
yine
verebileceğini
yenisini,
ah
Heute
könntest
du
das
Neue
wieder
geben,
ah
Yudumladım
elindeki
Hennesy'mi,
ah
Ich
nippte
an
deinem
Hennesy,
ah
Bi'
gecede
alamadım
hevesimi,
ah
Konnte
mich
in
einer
Nacht
nicht
sattsehen,
ah
Kaldı
yarı'
sokamadım
gerisini,
ah
Es
blieb
die
Hälfte
übrig,
konnte
den
Rest
nicht
reinstecken,
ah
Sabah
gideceğim
gidiyor
gene
okula
(Ah)
Morgens
werde
ich
gehen,
sie
geht
wieder
zur
Schule
(Ah)
Taktım
iki
anne
da
sol
koluma
Ich
habe
zwei
Mütter
an
meinem
linken
Arm
Amcık
gibi
konuş'caksan
gel
merak
Wenn
du
wie
eine
Muschi
redest,
komm
nicht,
mach
dir
keine
Sorgen
Etme,
tekim
ama
yok
ki
korumam
Keine
Sorge,
ich
bin
allein,
aber
ich
habe
keinen
Schutz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riza Okcu, Recep Eker, Deha Tuzcu
Album
Talibana
date de sortie
27-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.