yirmi7 - Kelepçe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction yirmi7 - Kelepçe




Kelepçe
Handcuffs
Takılı kaldık bak işte
We're stuck, look here we are
Yine tel örgülerde
On the barbed wire again
Hayatın gölgesinde
In the shadow of life
Koca duvarlar içinde
Within huge walls
Asılı kaldık bak işte
We're hanging, look here we are
Yine tel örgülerde
On the barbed wire again
Özgürdük hayallerde
We were free in our dreams
Boğulduk gerçeklerde
We drowned in realities
Yine bir umut içimde
There's still hope inside me
Beni benden alamazlar
They can't take me away from myself
Artık çok geç umuda
It's too late for hope now
Kelepçe vuramazlar
They can't put handcuffs on me
Dün çocuktuk bugün değiliz
We were children yesterday, we are not today
Hayaller kurduk değişti
We dreamt, things changed
Birdenbire kaldık sessiz
Suddenly we became silent
Dört duvar içinde nefessiz
Breathless within four walls
Dün çocuktuk bugün değiliz
We were children yesterday, we are not today
Hayaller kurduk değişti
We dreamt, things changed
Birdenbire kaldık sessiz
Suddenly we became silent
Dört duvar içinde nefessiz
Breathless within four walls
Takılı kaldık bak işte
We're stuck, look here we are
Yine tel örgülerde
On the barbed wire again
Özgürdük hayallerde
We were free in our dreams
Boğulduk gerçeklerde
We drowned in realities
Yine bir umut içimde
There's still hope inside me
Beni benden alamazlar
They can't take me away from myself
Artık çok geç umuda
It's too late for hope now
Kelepçe vuramazlar
They can't put handcuffs on me
Dün çocuktuk bugün değiliz
We were children yesterday, we are not today
Hayaller kurduk değişti
We dreamt, things changed
Birdenbire kaldık sessiz
Suddenly we became silent
Dört duvar içinde nefessiz
Breathless within four walls
Dün çocuktuk bugün değiliz
We were children yesterday, we are not today
Hayaller kurduk değişti
We dreamt, things changed
Birdenbire kaldık sessiz
Suddenly we became silent
Dört duvar içinde nefessiz
Breathless within four walls
Dün çocuktuk bugün değiliz
We were children yesterday, we are not today
Hayaller kurduk renkli
We dreamt, they were colorful





Writer(s): Okan şarlı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.