yirmi7 - Naçizane Bir Gece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yirmi7 - Naçizane Bir Gece




Naçizane Bir Gece
Скромная ночь
Naçizane bir gece
Скромная ночь,
Bir köprü altında
Под мостом,
Boş şişeler dibinde
На дне пустых бутылок,
Bir yudum kala aşka
Один глоток до любви.
Ahenkle sarhoşum
Я пьян гармонией,
Sarılmışım geceye
Обнимаю ночь,
Öyle bir özlem ki
Такая тоска,
Düşünceler nafile
Мысли напрасны.
Bir köprü üstünde
На мосту,
Yürürken adım adım
Шаг за шагом иду,
Aşkın resmi saklıdır
Образ любви хранится
O naçizane gecede
В той скромной ночи.
Geçtiğimiz yolların
Пройденных дорог
Unutulmaz ki tadı
Незабываемый вкус,
Her anı aşka dair
Каждый миг о любви
Kalbimin derinliğinde
В глубине моего сердца,
Naçizane bir gece
Скромная ночь.
Şimdi var ya aklımda
Сейчас в моей памяти
Damla damla gözlerin
Капля за каплей твои глаза,
Dökülürken masmavi
Проливаются, небесно-голубые,
Gökyüzüyle arkadaş
Дружат с небом.
Uzun ve açık bir yol
Долгий и открытый путь,
Siyah ama samimi
Черный, но искренний,
Buğulu beyaz rengiyle
С туманно-белым оттенком,
Ay doğarken geceye
Луна восходит в ночи.
Bir köprü üstünde
На мосту,
Yürürken adım adım
Шаг за шагом иду,
Aşkın resmi saklıdır
Образ любви хранится
O naçizane gecede
В той скромной ночи.
Geçtiğimiz yolları
Пройденных дорог
Unutulmaz ki tadı
Незабываемый вкус,
Her anı aşka dair
Каждый миг о любви
Kalbimin derinliğinde
В глубине моего сердца,
Naçizane bir gece
Скромная ночь.
Bir köprü üstünde
На мосту,
Yürürken adım adım
Шаг за шагом иду,
Aşkın resmi saklıdır
Образ любви хранится
O naçizane gecede
В той скромной ночи.
Geçtiğimiz yolların
Пройденных дорог
Unutulmaz ki tadı
Незабываемый вкус,
Her anı aşka dair
Каждый миг о любви
Kalbimin derinliğinde
В глубине моего сердца,
Naçizane bir gece
Скромная ночь.





Writer(s): Okan şarlı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.