yokay - Decay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yokay - Decay




Decay
Распад
Ey ich hänge von der Wand sowie Stalagmiten
Эй, я свисаю со стены, как сталагмит,
Gibst mir die Hälfte von der Angst doch hast mich vermieden
Ты отдаешь мне половину своей тревоги, но избегаешь меня.
Ja auch wenn ich es besser kann hast du übertrieben
Да, даже если я могу лучше, ты переборщила.
Wir war'n zusammen so gesamt - das sind unsere Demons
Мы были единым целым вот наши демоны.
Sag mir was du fühlst - sag mir was die verletzt
Скажи мне, что ты чувствуешь, скажи, что тебя ранит,
Bin alleine - Tür zu meinem Herzen versetzt
Я один дверь в мое сердце заперта.
Wenn ich weine führt der gemeinsame Chat
Когда я плачу, наш общий чат...
Deine Hand berührt meinen Hals und mein Head yeah
Твоя рука касается моей шеи и головы, да.
Wer ich bin - hab keine Ahnung
Кто я понятия не имею.
Ja die Seide spinnt um meinen Hals rum
Да, шелк обвивает мою шею.
Wenn ich alleine bin ist jede Planung
Когда я один, любой план
Wie 'ne Warnung - oh yeah
Как предупреждение, о да.
Mein Kopf ist schon lange kein Whitespace mehr
Моя голова уже давно не чистый лист,
Meine Hilflosigkeit ist schon lange her
Моя беспомощность осталась в прошлом,
Und das Fundament bricht, mein hunderstes Ich
И фундамент рушится, мое сотое "я"
Sagt mir was für ein Jahrhundert es ist yeah
Говорит мне, в каком веке мы живем, да.
Fragst mich warum ich bin wie ich bin
Ты спрашиваешь, почему я такой, какой я есть,
Und ich frage mich, warum ich nicht mehr ich sein kann
А я спрашиваю себя, почему я больше не могу быть собой.
Schon seit Jahren bin ich nicht in mir drinn'
Уже много лет я не нахожусь внутри себя,
Meine Seele schwebt im Blackspace - Hat mich hintergang'
Моя душа парит в черном пространстве она оставила меня позади.
Ey ich hänge von der Wand sowie Stalagmiten
Эй, я свисаю со стены, как сталагмит,
Gibst mir die Hälfte von der Angst doch hast mich vermieden
Ты отдаешь мне половину своей тревоги, но избегаешь меня.
Ja auch wenn ich es besser kann hast du übertrieben
Да, даже если я могу лучше, ты переборщила.
Wir war'n zusammen so gesamt - das sind unsere Demons
Мы были единым целым вот наши демоны.
Sag mir was du fühlst - sag mir was die verletzt
Скажи мне, что ты чувствуешь, скажи, что тебя ранит,
Bin alleine - Tür zu meinem Herzen versetzt
Я один дверь в мое сердце заперта.
Wenn ich weine führt der gemeinsame Chat
Когда я плачу, наш общий чат...
Deine Hand berührt meinen Hals und mein Head yeah
Твоя рука касается моей шеи и головы, да.
Kannst du bitte endlich entscheiden
Ты можешь, наконец, решить?
Bin ich zu anders, oder zu gleich ey
Я слишком другой или слишком похож, эй?
Sag mir, warn' die Veränderung zu krass
Скажи мне, были ли перемены слишком сильными,
Ja die Narben an meinem arm
Да, шрамы на моей руке...
Erzähln' Geschichten von uns Beide
Рассказывают истории о нас обоих,
An mein'm Hals faden aus Seide
На моей шее нить из шелка,
Und sie schnürn' sich zu das Blut tropft
И она затягивается, кровь капает,
Wenn du weg von uns willst tu's doch
Если ты хочешь уйти от нас, сделай это.
Ey ich hänge von der Wand sowie Stalagmiten
Эй, я свисаю со стены, как сталагмит,
Gibst mir die Hälfte von der Angst doch hast mich vermieden
Ты отдаешь мне половину своей тревоги, но избегаешь меня.
Ja auch wenn ich es besser kann hast du übertrieben
Да, даже если я могу лучше, ты переборщила.
Wir war'n zusammen so gesamt - das sind unsere Demons yeah
Мы были единым целым вот наши демоны, да.
Ich find mich nicht mal mehr selber mehr in mir
Я больше не могу найти себя в себе,
Und ich glaub ich hab's auch lange nicht mehr versucht
И думаю, я уже давно не пытался.
Ich hab mich zu lang' auf Schmerzen fokussiert
Я слишком долго концентрировался на боли,
Doch die hätt' ich nie gehabt, wärst da grad' nicht du
Но у меня бы ее никогда не было, если бы не ты.
Du redest mir ein
Ты убеждаешь меня,
Ich war der Fehler
Что я был ошибкой,
Doch anstatt ihn zu beheben
Но вместо того, чтобы исправить ее,
Wirfst du mich weg
Ты бросаешь меня.





Writer(s): Ben Martens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.