yokay - MANISCH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yokay - MANISCH




MANISCH
МАНИАКАЛЬНО
(I- I- I-)
(Я- Я- Я-)
Ich kann nicht mehr stolz darauf sein
Я больше не могу гордиться этим
Auf das, was wir beide waren
Тем, кем мы были вдвоём
Ich hör' dich berauschend von draußen
Я слышу, как ты веселишься на улице
Doch muss das Leid ertragen
Но я должен терпеть эту боль
Ich wollte dich nicht verlieren
Я не хотел тебя терять
Aber trotzdem nicht mehr warten
Но и ждать больше не мог
Weil deine Persönlichkeit mystisch bleibt
Потому что твоя личность остаётся тайной
Kann nichts hinterfragen
Не могу ничего спросить
Ich bin das, was du so brauchst
Я тот, кто тебе нужен
Aber nicht, was du verdient hast
Но не тот, кого ты заслужила
Deine Mental Health unstable
Твоё ментальное здоровье нестабильно
Das ist mehr als nur ein Feature
Это больше, чем просто особенность
Das ist deine Persönlichkeit, yeah
Это твоя личность, да
Ich glaube, ich töte gleich
Кажется, я сейчас убью
Bis sich die böse Zeit wie Lügen
Пока это ужасное время, словно ложь
Gleich nicht übertreibt
Не будет таким чрезмерным
Und ich halte das nicht aus
И я не могу этого вынести
Weil es zu tragisch ist
Потому что это слишком трагично
Du musst Leute haten, weil du innerlich zu manisch bist
Ты ненавидишь людей, потому что ты слишком маниакальна внутри
Liebenswerter Hass in meinem Leben, ich ertrag' es nicht
Эта милая ненависть в моей жизни, я не могу этого выносить
(Oh, no, bin down)
(О, нет, я на дне)
Ich bin wahnsinnig
Я схожу с ума
Du sagst, du verstehst das
Ты говоришь, что понимаешь это
Aber hast mich nicht mal angeblickt
Но ты даже не взглянула на меня
In mir Insecurities gefangen wie ein Kammerlicht
Внутри меня неcовершенства, замкнутые как в комнате с тусклым светом
Sagst mir, ich kann das nicht
Ты говоришь, что я не справлюсь
Wir suchten beide nach der Freiheit
Мы оба искали свободы
Doch du kamst und nahmst dann alles mit
Но ты пришла и забрала всё с собой
Diese Waffe macht ein
Это оружие оставляет
Loch mit den Schmerzen
Дыру с болью
Ich bin Schutzpatron der
Я покровитель
Gebrochenen Herzen
Разбитых сердец
Ich bin lost mit meinen Opps
Я потерян со своими врагами
Da, wo ich stop, bin ich am hellsten
Там, где я останавливаюсь, я самый яркий
In meinem Kopf all dieser Schrott
В моей голове весь этот хлам
Von einem Shot, will niemand helfen?
От одного выстрела, неужели никто не поможет?
Ich werd' nicht besser, nein
Мне не станет лучше, нет
Ich werd' nur gut, wenn ich eine Sekunde nicht ich bin
Я становлюсь хорошим только тогда, когда на секунду перестаю быть собой
Du bist ja so venomous für meine Zukunft
Ты как яд для моего будущего
Doch ich kann sie selber nicht sichten
Но я и сам не могу его разглядеть
Ich komme nicht raus, meine Hände sind taub
Я не могу выбраться, мои руки онемели
Doch ich brauche die Power für restliche Kisten
Но мне нужна сила для остальных ящиков
Ich lasse mich nie wieder blicken
Я больше никогда не покажусь
Schau, wie schnell schwindet dein Lächeln
Смотри, как быстро исчезает твоя улыбка
Weil es zu tragisch ist
Потому что это слишком трагично
Du musst Leute haten, weil du innerlich zu manisch bist
Ты ненавидишь людей, потому что ты слишком маниакальна внутри
Liebenswerter Hass in meinem Leben, ich ertrag' es nicht
Эта милая ненависть в моей жизни, я не могу этого выносить
(Oh, no, bin down)
(О, нет, я на дне)
Ich bin wahnsinnig
Я схожу с ума
Du sagst, du verstehst das
Ты говоришь, что понимаешь это
Aber hast mich nicht mal angeblickt
Но ты даже не взглянула на меня
In mir Insecurities gefangen wie ein Kammerlicht
Внутри меня неcовершенства, замкнутые как в комнате с тусклым светом
Sagst mir, ich kann das nicht
Ты говоришь, что я не справлюсь
Wir suchten beide nach der Freiheit
Мы оба искали свободы
Doch du kamst und nahmst dann alles mit
Но ты пришла и забрала всё с собой
Ja, du kamst und nahmst dann alles mit
Да, ты пришла и забрала всё с собой
Hoffnungen wie immer
Надежды, как всегда
Denn ich gab sie ab beim Angesicht
Ведь я оставил их при виде
Deiner Erinnerung
Твоих воспоминаний
Denn ich muss mich betäubt verhalten
Ведь я должен вести себя так, будто мне всё равно
Als würde es mir gut gehen, lass mich heute bleiben
Как будто у меня всё хорошо, позволь мне остаться сегодня
(Ich halte es nicht aus)
не могу этого вынести)
Weil es zu tragisch ist
Потому что это слишком трагично
Du musst Leute haten, weil du innerlich zu manisch bist
Ты ненавидишь людей, потому что ты слишком маниакальна внутри
Liebenswerter Hass in meinem Leben, ich ertrag' es nicht
Эта милая ненависть в моей жизни, я не могу этого выносить
Oh, no, bin down
О, нет, я на дне
Ich bin so wahnsinnig
Я схожу с ума
Du sagst, du verstehst mich
Ты говоришь, что понимаешь меня
Aber hast mich nicht mal angeblickt
Но ты даже не взглянула на меня
In mir Insecurities gefangen wie ein Kammerlicht
Внутри меня неcовершенства, замкнутые как в комнате с тусклым светом
Sagst mir, ich kann das nicht
Ты говоришь, что я не справлюсь
Wir suchten beide nach der Freiheit
Мы оба искали свободы
Doch du kamst und nahmst dann alles mit
Но ты пришла и забрала всё с собой
Ich wollte so viel mehr von diesem Shit
Я хотел от этого дерьма гораздо большего
Den du nicht Liebe nennst
То, что ты не называешь любовью
Aber falle wieder viel zu tief
Но я снова падаю слишком глубоко
In deine Venus Trap
В твою ловушку Венеры
Viele Friends sagen, seist ein Demon
Многие друзья говорят, что ты демон
Aber niemals, ey
Но никогда, эй
Jetzt bin ich voll überzeugt
Теперь я полностью уверен
Dass sie all deine Triebe kenn'
Что они знают все твои желания
Und mich warnten vor farblosen Zeiten
И они предупреждали меня о бесцветных временах
Als würd' ich jemals meinen Nahtod begreifen
Как будто я когда-нибудь смогу понять свою близкую смерть
Das sind alles nur zitatlose Zeilen
Это всего лишь строки без цитат
Doch wenn du sie peilst, dann bist du auch gemeint, ey
Но если ты их прочувствуешь, то они и про тебя, эй
(yokay)
(yokay)
Und ich halte das nicht aus
И я не могу этого вынести
Weil es zu tragisch ist
Потому что это слишком трагично
Du musst Leute haten, weil du innerlich zu manisch bist
Ты ненавидишь людей, потому что ты слишком маниакальна внутри
Liebenswerter Hass in meinem Leben, ich ertrag' es nicht
Эта милая ненависть в моей жизни, я не могу этого выносить
(Oh, no, bin down)
(О, нет, я на дне)
Ich bin wahnsinnig
Я схожу с ума
Du sagst, du verstehst das
Ты говоришь, что понимаешь это
Aber hast mich nicht mal angeblickt
Но ты даже не взглянула на меня
In mir Insecurities gefangen wie ein Kammerlicht
Внутри меня неcовершенства, замкнутые как в комнате с тусклым светом
Sagst mir, ich kann das nicht
Ты говоришь, что я не справлюсь
Wir suchten beide nach der Freiheit
Мы оба искали свободы
Doch du kamst und nahmst dann alles mit
Но ты пришла и забрала всё с собой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.