Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어둠이
내린
거리에
Auf
der
Straße,
wo
die
Dunkelheit
hereinbrach,
화려한
불빛
사이로
zwischen
den
prächtigen
Lichtern,
취해버린
나의
두
눈엔
in
meinen
berauschten
Augen
다시
너의
그
모습이
erscheint
wieder
dein
Bild.
감추려고
애쓰지
마
Versuche
nicht,
es
zu
verbergen.
지나간
시간
속에서
In
der
vergangenen
Zeit,
변해버린
너를
찾으러
um
dich,
die
sich
verändert
hat,
zu
suchen,
돌아온
건
아니잖아
bin
ich
nicht
zurückgekommen.
때로는
걱정을
했어
Manchmal
machte
ich
mir
Sorgen,
너의
마음속에
숨겨진
ob
die
in
deinem
Herzen
verborgene,
끝도
알
수
없는
외로움
unendlich
scheinende
Einsamkeit
아직
남아
있진
않을까
wohl
noch
da
ist.
그래
너는
언제까지나
Ja,
du
warst
immer
슬픈
기억에
빠져
있었지
in
traurigen
Erinnerungen
versunken.
이제는
지쳐버린
나에게
Mir,
der
ich
jetzt
erschöpft
bin,
아무
말도
하지
마라
sag
nichts
mehr.
감추려고
애쓰지
마
Versuche
nicht,
es
zu
verbergen.
지나간
시간
속에서
In
der
vergangenen
Zeit,
변해버린
너를
찾으러
um
dich,
die
sich
verändert
hat,
zu
suchen,
돌아온
건
아니잖아
bin
ich
nicht
zurückgekommen.
때로는
걱정을
했어
Manchmal
machte
ich
mir
Sorgen,
너의
마음속에
숨겨진
ob
die
in
deinem
Herzen
verborgene,
끝도
알
수
없는
외로움
unendlich
scheinende
Einsamkeit
아직
남아
있진
않을까
wohl
noch
da
ist.
그래
너는
언제까지나
Ja,
du
warst
immer
슬픈
기억에
빠져
있었지
in
traurigen
Erinnerungen
versunken.
이제는
지쳐버린
나에게
Mir,
der
ich
jetzt
erschöpft
bin,
아무
말도
하지
마라
sag
nichts
mehr.
그래
너는
언제까지나
Ja,
du
warst
immer
슬픈
기억에
빠져
있었지
in
traurigen
Erinnerungen
versunken.
이제는
지쳐버린
나에게
Mir,
der
ich
jetzt
erschöpft
bin,
아무
말도
하지
마라
sag
nichts
mehr.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.