young B!TE - Pánik (feat. Kapitány Máté) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction young B!TE - Pánik (feat. Kapitány Máté)




Pánik (feat. Kapitány Máté)
Паника (feat. Kapitány Máté)
Az imént, hét lánnyal szexelni akartam de
Только что я хотел заняться сексом с семью девушками, но
Nem áll, nem funkcionál a farkam és
Он не встает, мой член не функционирует, и
Nem épp értem, hogy mér pont én velem történik ez
Я не понимаю, почему это происходит именно со мной.
Az értelem megszűnni látszik
Рассудок будто покидает меня.
Hisz egy épp brében épp lélek
Кажется, моя душа сейчас в бреду.
De mi van, ha bréden ütnek egy hatalmas léket, hmm?
Но что, если в бреду меня трахнет огромный кит, хмм?
Végem van, ember, végem
Мне конец, чувак, мне конец.
Itt van ez a hét szép lány és mind hülyének néznek most
Вот эти семь красоток, и все смотрят на меня как на идиота.
Mondd, hogy viselem el ezt a fost?
Скажи, как мне пережить этот пиздец?
Hát abszurd az egész. Az egész banda lenéz
Это просто абсурд. Вся тусовка смотрит свысока.
Ha impotens leszek tönkre megyek, öcsém
Если я стану импотентом, я пропал, братан.
Mit ér a férfi, ha nem lógnak a pöcsén?
Чего стоит мужчина, если у него не болтается хер?
Mit ér a férfi, ha nincsen lady?
Чего стоит мужчина, если у него нет девушки?
Ha nincsen lady hogy tud félre lépni?
Если нет девушки, как можно ей изменять?
Ha nem tud félre lépni, mit lehet mesélni a gengnek?
Если нельзя изменить, о чем рассказывать банде?
A kapcsolatok tönkre mennek
Отношения рушатся.
Nem kolbászol a kolbászom
Моя колбаса не колбасится.
Ezen még a fodrászom is nevet
Даже мои кудри смеются надо мной.
Így hogy szerezzek magamnak a rap szcénában nevet?
Как мне сделать себе имя на рэп-сцене?
Keleten felkel a nap de a kukkerom nem
На востоке встает солнце, но не мой дружок.
Egy-pár pap remélem imádkozik értem
Надеюсь, парочка попов молится за меня.
Ha nem, azt is megértem, természetesen
Если нет, я пойму, естественно.
Ugyebár nem vagyok egy szent, annyi szent
Ведь я не святой, это точно.
De az is, hogy bármilyen hosszú, téged vár a bosszúm
Но и тебя ждет моя месть, какой бы долгой она ни была.
Miss hölgy, te kis pöcs
Мисс, ты, мелкая пизда!
Az összes utálommal együtt
Вместе со всей моей ненавистью,
Szopd le a petyhüdt tököm te ökör, te majom
Отсоси мой вялый стручок, ты, корова, ты, обезьяна!
Elvetted a faszom!
Ты забрала мой член!
Elvetted a létem, az énem, pokolra véled, ördögfajzat
Ты забрала мою жизнь, мою сущность, отправила меня в ад, дьяволица!
Remélem, elüt egy busz és nem halsz meg, csak lebénulsz
Надеюсь, тебя собьет автобус, и ты не умрешь, а только покалечишься.
Remélem, rád zuhan a Vénusz, mert
Надеюсь, на тебя упадет Венера, потому что
Tönkretettél, összetörtél kegyetlenül
Ты разрушила меня, разбила вдребезги.
Ki egykor szeretett, most messze elkerül
Тот, кто когда-то любил, теперь обходит стороной.
Itt állok, s kérdem a csillagos ég alatt
Я стою здесь и спрашиваю у звездного неба:
Ha nincs pina, nincs nunus, mégis mi maradt?
Если нет киски, нет письки, что же осталось?
Drog
Наркота.





Writer(s): Bálint Forgáts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.