young B!TE - Xeszlána esete (feat. 0xy Beat$) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction young B!TE - Xeszlána esete (feat. 0xy Beat$)




Xeszlána esete (feat. 0xy Beat$)
Xeszlana's Case (feat. 0xy Beat$)
Na ez igen, el se hiszem
Oh, wow, I can't believe it
Végre megöltem a nemezisem
I finally killed my nemesis
Mega pog, yeah
Super pog, yeah
Lekenve az összes fakabát
Taking down all the phonies
Garantált szabadság meg teljes
Freedom and total guaranteed
Nyugalom yeah
Peace, yeah
Young bite átvált egy új sebességbe
Young Bite is shifting into a new gear
Ami lélegzetelállító lesz ehhez képest
That'll be breathtaking compared to this
Több drog, több fegyver
More drugs, more weapons
Enyém lesz az összes csillagrendszer
All star systems will be mine
És a biznisz modell is perfekt
And the business model is perfect
Mindig lesz kereslet, míg van aki szenved
There will always be demand while there are those who suffer
Olyan sok a pénzem, hogy az tragikus
I have so much money that it's tragic
Hogy visszatér a feudalizmus
That feudalism is making a comeback
Mindenkit behódoltatok
You made everyone submit
Gonosz vagyok és fondorlatos
I'm evil and scheming
De a sok terv, cselszövés elfáraszt
But all the plans and machinations are tiring
Kedvenc melósom jön, Xeszlána
Here comes my favorite worker, Xeszlana
Mizu csajszi? Kuncsaftok jól bánnak veled? Nem kell senkit megölöm?
What's up, girl? The clients treating you well? You need me to kill anyone?
(Halandzsa)
(Gibberish)
Persze, persze itt van nálam
Sure, sure, here you go
(Halandzsa)
(Gibberish)
De vigyázz ezzel a szarral, mert cseszett erős, jó?
But be careful with that shit, it's crazy strong, okay?
Egyszerre egy félnél semmiképp ne vegyél be többet
Never take more than half at once
Mert meghalsz a gecibe
Or you'll die, you bitch
(Halandzsa)
(Gibberish)
De- de mi a faszt csinálsz, baszd meg? Most mondtam, hogy ne- Hallod!
Bu- bu what the hell are you doing, damn it? I just told you not to- Are you listening?
(űrmeghalás)
(space death)
Gecc, de baszd meg
Damn, what the hell
A szemem előtt halsz meg
You died right in front of me
Te aberált tunyacsápfejű
You degenerate slob
Retardált tetű
Retarded asshole
Nem értem, hogy nem fért a fejébe szegénynek
I don't understand how it didn't fit into his poor head
Hogy nem kéne bevenni az egészet
That he shouldn't take the whole thing
Egyenesen beszéltem, mint Kálmán Olga
I spoke directly, like Kalman Olga
Világos voltam, mégis itt fekszik holtan
I was clear, yet here he lies dead
Ez a picsa
This cunt
A fasz kivan már
I'm sick and tired
Visszamegyek a Földre
I'm going back to Earth
Ezt nem bírom már többet
I can't take this anymore
Mér engem talál meg a világ
Why does the world always find me
Összes tökkelütött ökre?
All these idiotic assholes?
Megműtettem káróm
I had my dick operated on
És az összes lányt meghágom
And I'm gonna plow every girl
Mmm, jaj, de várom
Mmm, oh yeah, I can't wait
Hogy végetérjen lázálmom
For this nightmare to end
S hazatérjek, mintha mi sem történt volna
And go home as if nothing happened
Ez a kaland nem volt több, mint egy hosszú erőpróba
This adventure was nothing more than a long test of strength
Na, emlékszem-e még hol a Szent Margit kórház?
Well, do I still remember where Szent Margit hospital is?
Itt is vagyok, a faszorvosi osztály
Here I am, the urology department
Á, bite, foglalj csak helyet
Oh, Bite, have a seat
Dr. Frakk majd jól rendbe rak
Dr. Frakk will fix you right up
Nyugi, kész is leszünk seperc alatt
Don't worry, we'll be done in a jiffy
Most lássuk, hol az a rosszcsont kis makk
Now let's see where that naughty little dick is
Ajjaj!
Oops!
Tényleg nagy a baj-aj
You're really in trouble-trouble
De nem gáz, profin összevarlak
But no worries, I'll fix you up nice and round
Dölj le, elaltatlak gyorsba
Lie down, I'll put you to sleep quickly
A műtét kábé negyed óra
The surgery will take about a quarter of an hour
(Fűrészelés és kalapálás)
(Sawing and hammering)
Na, meg is volnánk
Well, that's that
Fhú, baszd meg, kösz, ember
Phew, damn, thanks, man
El nem tudod képzelni, hogy mennyire hiányzott ez az érzés
You can't imagine how much I missed this feeling
Mármint, hogy van faszom
I mean, having a dick





Writer(s): Bálint Forgáts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.