youngubahn feat. EN6O & skrt cobain - Nie verstehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction youngubahn feat. EN6O & skrt cobain - Nie verstehen




Nie verstehen
Don't understand
(hehehe, ubahn)
(hehehe, ubahn)
Eh
Eh
Sie hat ein'n Freund, doch sobald ich ihr folg' holt sie Bilder aus ihrem Archiv, eh
She has a boyfriend, but as soon as I follow her, she pulls pictures out of her archives, eh
Jordo und ich geh'n behindert im Bierzelt, mit Kopfhörer, hören Chief Keef, ah, ah
Jordo and I go crazy at the beer tent, with headphones on, listening to Chief Keef, ah, ah
Was es ist? Was es soll? Bitch, es ist, was du siehst
What it is? What it should be? Bitch, it is what you see
Wie viel für 'ne Show? Sag du mir, was ich nach diesem Tape verdien', ah, ah
How much for a show? Tell me what I deserve after this tape, ah, ah
Sie hat ein'n Freund, doch sobald ich ihr folg' holt sie Bilder aus ihrem Archiv, eh
She has a boyfriend, but as soon as I follow her, she pulls pictures out of her archives, eh
Jordo und ich geh'n behindert im Bierzelt, mit Kopfhörer, hören Chief Keef, ah, ah
Jordo and I go crazy at the beer tent, with headphones on, listening to Chief Keef, ah, ah
Was es ist? Was es soll? Bitch, es ist, was du siehst
What it is? What it should be? Bitch, it is what you see
Wie viel für 'ne Show? Sag du mir, was ich nach diesem Tape verdien'
How much for a show? Tell me what I deserve after this tape
"Habens geschafft, es war kinderleicht
"We made it, it was child's play
Es wär gelogen, wenn ich das sag', eh
It would be a lie if I said that, eh
Sie lernt mich kennen, findet keinen Vergleich
She gets to know me, finds no comparison
Bleibt kleben wie ein Pflaster, ey
Sticks like a band-aid, ey
Schwingst dein Tanzbein wie ein Spast, ja
Swing your dancing leg like a spasm, yeah
Schütte in die Wunde Salsa
Pour salsa into the wound
Ich setz dir Wellen in Kopf, ey
I'm making waves in your head, ey
Fühlst du das prickeln? Sprudelwasser
Do you feel the tingling? - Sparkling water
Lass mal schwimmen, mach mal Platz da (Platz da)
Let's go swimming, make some room (Make room)
Ihr seid Puppen, wie Kermit und Kasper
You're puppets, like Kermit and Kasper
Rapper fragen auf halbinteressiert, wann ich dropp'
Rappers ask half-heartedly when I'm dropping
Aber Bro, wenn ich dropp', ja, dann war's das
But bro, when I drop, yeah, that's it
Ja, dann ist es vorbei Basta
Yeah, then it's over - Basta
Ich weiß, was du willst: Rhymes Busta
I know what you want: Rhymes - Busta
Zeig mir einen, der mit 20 drei Tapes produziert hat
Show me someone who produced three tapes by the age of 20
Und oben drauf dann auch noch Bars hat, ey
And on top of that also has bars, ey
Okay, verstehe (Aha), ja, ich mach', Bro, ich bin da
Okay, I understand (Aha), yeah, I'm on it, bro, I'm here
Ich bin immer da, wenn ihr mich braucht (Bro, dieser Bastard, idi nahui,Alter)
I'm always there when you need me (Bro, this bastard, idi nahui, dude)
Ich bin immer hier für euch
I'm always here for you
Vielleicht, vielleicht, vielleicht brauchen sie Unterricht
Maybe, maybe, maybe they need lessons
Um zu lernen wie man's richtig ausspricht
To learn how to pronounce it correctly
E-N-6-O und ich sag's in fast jedem Part vor mir
E-N-6-O and I say it in almost every part before me
Damit's auch keiner je vergisst, uh
So that nobody ever forgets, uh
Ich bin vergiftet von Leuten, die reden, aber nicht zuhör'n
I'm poisoned by people who talk but don't listen
Jetzt kommen Leute zu mir und fragen mich
Now people come up to me and ask me
"Bro, wann gibt's endlich was Neues zu hör'n?" (Yeh)
"Bro, when will there finally be something new to listen to?" (Yeh)
Ich bin mit ubahn und skrt, das ist unsere Welt
I'm with ubahn and skrt, this is our world
Keine Spotify Playlist (Ah-ah)
No Spotify playlist (Ah-ah)
Alles dreht sich nur um Geld
It's all about the money
Was würdest du tun für 'ne Spotify Playlist?
What would you do for a Spotify playlist?
Ich würde weiter das gleiche machen, so wie jetzt, Bro, da bin ich dir ehrlich
I would keep doing the same thing, just like now, bro, I'll be honest with you
Okay, du bist kein Pisser, doch alle um dich rum schon, also macht dich das zum Pis— (Hehe, okay, chill)
Okay, you're not a snitch, but everyone around you is, so that makes you a snitch— (Hehe, okay, chill)
Flieg nicht zu hoch, weil sonst fällst du tief
Don't fly too high, 'cause otherwise you'll fall deep
Aber ich bin allein im Flieger (Woah, Woah)
But I'm alone on the plane (Woah, woah)
Es gibt keinen außer mich, der mich runterzieht (Ja, ja, das ist wahr)
There's no one but me to bring me down (Yeah, yeah, that's true)
Doch ubahn bringt das Beste aus mir, du siehst
But ubahn brings out the best in me, you see
Du siehst oder du hörst, jaja, egal, das war mein Part (Whoa, yeah, niu-niu-niu)
You see or you hear, yeah, yeah, whatever, that was my part (Whoa, yeah, niu-niu-niu)
Skrt, Skrt wo bleibst du? Skrt, wach auf, Bro, du bist dran
Skrt, Skrt where are you? Skrt, wake up, bro, it's your turn
Ja, egal egal, ich mach' kurz
Yeah, whatever, whatever, I'll make it short
Skrt, EN6O, ubahn in Lissabon
Skrt, EN6O, ubahn in Lisbon
Groupies von Chico beten, dass wir wieder komm'n
Groupies from Chico pray that we'll be back
Sonne geht unter, geh' mir ihr runter an Strand und sie summt ihren Lieblingssong
Sun's going down, I'm going down to the beach with her and she's humming her favorite song
Während sie grad jedes Wort übersetzt, klingelt Handy mit nervigem Klingelton
While she's translating every word, the phone rings with an annoying ringtone
"Before you pick up, next time, I want you to have me as your Klingelton
"Before you pick up, next time, I want you to have me as your ringtone
Sagt sie und dann
She says and then
Sag' ich und dann (Okay, huh)
I say and then (Okay, huh)
Wir verstehen nichts (Recording ein vor mir?)
We don't understand anything (Recording one in front of me?)
Doch wir kommen voran, ey (Bin ich schon wieder zu spät?)
But we're making progress, ey (Am I too late again?)
Langsam, ey (Tut mir leid)
Slowly, ey (I'm sorry)
Bam-bam, ey (Leute, Leute, ich bin jetzt da)
Bam-bam, ey (People, people, I'm here now)
Skiam bam (skrt cobain, turn it up)
Skiam bam (skrt cobain, turn it up)
Skibidibi, bam-bam
Skibidibi, bam-bam
Guck mal young u, ich erzähle dir die Story von Tony und mir auf der Parkbank
Look young u, I'll tell you the story of Tony and me on the park bench
Wir hör'n Rich The Kid "That way", das heißt "Da lang
We listen to Rich The Kid "That way", that means "That way
2k16, für mich wars der Anfang
2k16, it was the beginning for me
Niemand wusste, dass ich ATL-Flows hab
Nobody knew I had ATL flows
Rolle dicke Pieces, so wie young in 'nem Rover
Roll thick pieces, like young in a Rover
Tony, weißt du noch, last year we've been broke?
Tony, remember last year we were broke?
Heute Weed ticken, aber morgen spielen wir Shows
Today we tick weed, but tomorrow we play shows
Dafür mit Burak Granit in meinem Spot
For that with Burak Granit in my spot
Er hat 2016 schon Trikots gerockt, stopp
He was already rocking jerseys in 2016, stop
Für mich einer, der größten Künstler
For me one of the greatest artists
Er gab nie Fick auf das, was gewünscht war
He never gave a fuck about what was desired
Es riecht nach Teen Spirit, Pussy und Weed
It smells like Teen Spirit, pussy and weed
Das ist hochshop 44, wenn man ihn sieht
That's highshop 44 when you see him
Treff' ihn zum ersten Mal 2k18
Met him for the first time 2k18
Wir sind Autisten, Psychos und Feens
We are autistic, psychos and fairies
Rauchen good Gas, sind auf anderen Höhen
Smoking good gas, are on other highs
Hätte nie gedacht, dass sie meine Lieder mal mögen
Never thought they'd like my songs
Ich hab ATL-Flows, Hater kriegen einen Föhn
I got ATL flows, haters get a hairdryer
Smoke deine Mom out, weil ich extra bin
Smoke your mom out, 'cause I'm extra
2k19 ubahn und EN6O, wir kannten uns nicht, doch die Tracks sie gehen eh hoch
2k19 ubahn and EN6O, we didn't know each other, but the tracks they go up eh
Regel Nummer 1, Regel Nummer 2, Regel Nummer 3
Rule number 1, rule number 2, rule number 3
Äh, und Dimi auch natürlich, ich hab's vergessen, er hat alles gemacht
Uh, and Dimi too of course, I forgot, he did everything
Sie hat ein'n Freund, doch sobald ich ihr folg', holt sie Bilder aus ihrem Archiv, eh
She has a boyfriend, but as soon as I follow her, she pulls pictures out of her archives, eh
Jordo und ich geh'n behindert im Bierzelt mit Kopfhörer, hören Chief Keef, ah, ah
Jordo and I go crazy at the beer tent with headphones on, listening to Chief Keef, ah, ah
Was es ist? Was es soll? Bitch, es ist, was du siehst
What it is? What it should be? Bitch, it is what you see
Wie viel für 'ne Show? Sag du mir, was ich nach diesem Tape verdien', ah, ah
How much for a show? Tell me what I deserve after this tape, ah, ah
Sie hat ein'n Freund, doch sobald ich ihr folg', holt sie Bilder aus ihrem Archiv, eh
She has a boyfriend, but as soon as I follow her, she pulls pictures out of her archives, eh
Jordo und ich geh'n behindert im Bierzelt mit Kopfhörer, hören Chief Keef, ah, ah
Jordo and I go crazy at the beer tent with headphones on, listening to Chief Keef, ah, ah
Was es ist? Was es soll? Bitch, es ist, was du siehst
What it is? What it should be? Bitch, it is what you see
Wie viel für 'ne Show? Sag du mir, was ich nach diesem Tape verdien', ah, ah
How much for a show? Tell me what I deserve after this tape, ah, ah





Writer(s): Composer Author Unknown, Eno Cosa Nostra, Skrt Cobain

youngubahn feat. EN6O & skrt cobain - Nie verstehen
Album
Nie verstehen
date de sortie
23-09-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.