Paroles et traduction yozuca* - Sakura Amaneku Sekai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Amaneku Sekai
Мир, где цветут вишневые цветы
ふわり、すり抜ける風
春の匂いを運び
Нежно
ласкающий
ветерок
доносит
аромат
весны,
僕の心をくすぐる
甘い季節
Щекочет
мое
сердце
— время
сладких
грез.
君とつないで歩くこの手
Эта
рука,
что
я
держу
в
своей,
かけがえのないもの
やさしさの夢
Дороже
всех
сокровищ,
как
сон,
полный
нежности.
切ない別れに涙あふれた夜も
Даже
в
ночь
горького
прощания,
когда
слезы
застилают
глаза,
希望を胸に抱いて...
そばにいるから
Я
храню
надежду
в
сердце...
Ведь
ты
рядом.
舞い散る桜の下で
Под
опадающими
лепестками
сакуры
今、願いを誓うよ
青空にキセキを描いて
Сейчас
я
клянусь,
что
исполню
наше
желание.
Напишу
на
голубом
небе
наше
чудо.
キラメクプリズムの様に恋する素直なほほ笑みで
С
искренней
улыбкой,
что
сияет,
как
переливающаяся
призма,
в
которую
заключена
моя
любовь,
サクラアマネクセカイヘ
カガヤク
アシタヘ
В
мир,
где
цветут
вишневые
цветы,
к
сияющему
завтра.
いつか愛の意味さえ
全て分かり合えたら
Когда-нибудь
мы
поймем
друг
друга,
постигнем
истинный
смысл
любви.
僕が消えてしまうとも
泣かないでね
Если
я
исчезну,
прошу,
не
плачь.
いつか口遊(くちずさ)んでいた
Мелодии
того
дня,
что
я
напевала,
あの日遠いメロディたち
やさしさの夢
Далекие,
словно
сон,
полные
нежности.
あなたがいるから
ほら、この物語は
Потому
что
ты
рядом,
смотри,
наша
история
光を放ち出すよ
明日を変えて
Излучает
свет,
меняя
завтра.
舞い散る桜の中を、今、歩み続けてく
Мы
идем
рука
об
руку
сквозь
опадающие
лепестки
сакуры,
信じあうキセキの向こうへ
Навстречу
чуду,
в
которое
верим.
キラメク粉雪の様に、恋する魔法に包まれて
サクラアマネクセカイヘカガヤクアシタヘ
Как
блестящие
снежинки,
кружащиеся
в
волшебстве
любви,
в
мир,
где
цветут
вишневые
цветы,
к
сияющему
завтра.
はにかみ、うつむくふたり、もう言葉はいらない
見つめあいくちづけ交わして
Смущенные,
мы
молчим,
слова
больше
не
нужны.
Сливаясь
в
нежном
поцелуе,
舞い散る桜の下で今願いは叶うよ
Под
опадающими
лепестками
сакуры,
сейчас
наше
желание
сбывается.
青空にキセキを描いて
На
голубом
небе
рисуя
наше
чудо.
キラメクプリズムの様に、恋する素直なほほ笑みで
С
искренней
улыбкой,
что
сияет,
как
переливающаяся
призма,
в
которую
заключена
моя
любовь,
サクラアマネクセカイヘ
カガヤクアシタヘ
В
мир,
где
цветут
вишневые
цветы,
к
сияющему
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tororo, tororo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.