yozuca* - True Love Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction yozuca* - True Love Song




True Love Song
True Love Song
Smile 泣けなくても泣かなくても
Smile My dear whether you weep or not
もうどうでもよくなったんだ
It doesn't matter anymore
Life あなたがいるその笑顔がある
Life My darling with you, the smile on your face
もぅ それだけでいいんだ
That's enough for me
きっと空も飛べるはず
Surely I could even fly
翼広げどこまでも行ける
With wings spread out, I could go anywhere
偶然と運命は
Coincidence and fate
そっと隣り合わせと知った
I've learned they're gently side by side
出会えた奇跡の true love song
A miraculous true love song we found
あなたの瞳に映るわたしを
In your eyes, I want to forever gaze
いつまでも見つめたい
At the reflection of me
Smile ダメなとこもダメなまんまで
Smile My love Even with my flaws
そぅ 飾らなくてもいいんだ
Yes, I don't have to pretend
Life あなたがいて
Life My darling With you being here
わたしがいる事
Me being here
そう世界中伝えたい
I want to tell the whole world
蒼い空へ羽ばたこう
Let's soar into the blue sky
鳥のように自由にきままに
As free and carefree as birds
芽生えた心の→なら
The bud formed in my heart
いつもあなたを指してる
Always points towards you
真実の涙こぼした瞬間は
The moment I shed sincere tears
この頬に触れてほしい
I want you to touch this cheek
偶然と運命は
Coincidence and fate
そっと隣り合わせと知った
I've learned they're gently side by side
出会えた奇跡の true love song
A miraculous true love song we found
あなたの瞳に映るわたしを
In your eyes, I want to forever gaze
この先も見つけたい
At the reflection of me





Writer(s): Yozuca*, yozuca*


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.