Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
くだらない毎日も集めたら
Auch
die
banalen
Tage,
wenn
man
sie
sammelt,
キラキラ眩しく輝くんだ
funkeln
hell
und
strahlend.
ビー玉みたいにカラフルな
Bunt
wie
Murmeln,
かけがえのない日々
抱きしめてく
diese
unersetzlichen
Tage
umarme
ich.
AH
手紙を書いたんだ
未来の僕らへ
AH,
ich
habe
einen
Brief
an
unser
zukünftiges
Ich
geschrieben.
「みんな元気ですか?
幸せでしょうか...」
"Geht
es
euch
allen
gut?
Seid
ihr
glücklich...?"
変わらない桜並木
ずっと僕らを見ている
Die
unveränderliche
Kirschbaumallee
beobachtet
uns
immer,
泣いたり...
笑ったり...
デコボコな僕らを
uns,
die
wir
weinen...
lachen...
uneben
sind.
つまづいた石ころは
きっとチャンスをくれるんだ
Der
Stolperstein
gibt
uns
sicher
eine
Chance,
大きな桜が
キラリ
揺らめいた
der
große
Kirschbaum
schimmerte
und
wiegte
sich.
僕らが見ているこの世界
Diese
Welt,
die
wir
sehen,
大人になっても忘れたくないよ
möchte
ich
auch
als
Erwachsene
nicht
vergessen.
見慣れたこの街の景色も...
Auch
die
vertraute
Landschaft
dieser
Stadt...
いつもと同じキミの横顔も...
und
dein
immer
gleiches
Profil...
AH
いつかくる未来で
手紙を読んだら
AH,
wenn
wir
eines
Tages
in
der
Zukunft
den
Brief
lesen,
「幸せにしてる」と呟くよ
そっと...
werde
ich
leise
flüstern:
"Ich
bin
glücklich."
変わらない桜並木
ずっと僕らを見ている
Die
unveränderliche
Kirschbaumallee
beobachtet
uns
immer,
出会いと別れを繰り返す僕らを
uns,
die
wir
Begegnungen
und
Abschiede
wiederholen.
懐かしい匂いがして
きっと笑い泣きするんだ
Ein
nostalgischer
Duft
lässt
uns
sicher
lachen
und
weinen,
小さな花びら
ヒラリ
舞い降りた
ein
kleines
Blütenblatt
fiel
sanft
herab.
夕焼け色に染まる街に
In
der
in
Abendrot
getauchten
Stadt
長く伸びる影が
ほら
strecken
sich
lange
Schatten,
siehst
du?
ゆらり揺れて並んでいるよ
Sie
schwanken
und
stehen
nebeneinander,
明日を目指して...
auf
dem
Weg
zum
Morgen...
ここから続く道はどんな景色なんだろう
Wie
mag
die
Landschaft
auf
dem
Weg
aussehen,
der
von
hier
aus
weiterführt?
泣いたり...
笑ったり...
デコボコな道でも
Auch
wenn
der
Weg
voller
Weinen...
Lachen...
und
Unebenheiten
ist,
つまづいた石ころは
きっとチャンスをくれるんだ
der
Stolperstein
gibt
uns
sicher
eine
Chance,
大きな桜が
キラリ
揺らめいた
der
große
Kirschbaum
schimmerte
und
wiegte
sich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.