Paroles et traduction yozuca* - 天音
愛しい日々を忘れないように
To
never
forget
our
precious
days
一つ残らず連れて行こう
I
will
take
every
single
one
with
me
どんなに遠く離れてしまっても
No
matter
how
far
apart
we
become
瞳閉じればまた会えるから
When
I
close
my
eyes,
I
can
meet
you
again
優しいその声を
何気ない仕草を
Your
gentle
voice,
your
casual
gestures
瞬きも惜しいほど見つめてたこの日々
Those
days
when
I
watched
over
you,
cherishing
every
moment
どうすれば言えるだろう...
How
can
you
say
such
a
thing...
こんなにも誰かを愛すること
To
love
someone
so
much
こんなにも心が温かいこと
To
feel
my
heart
so
warm
君のそばにいたい...
このままずっと...
I
want
to
stay
by
your
side...
forever...
もし一つ願いが叶うのなら
If
I
could
have
one
wish
granted
ほんの少しでいいから時間(とき)を止めて
I'd
ask
for
time
to
stop,
just
for
a
moment
君の温もりそっと触れたいよ
So
I
could
gently
touch
your
warmth
ねぇダメかな...
Is
that
too
much
to
ask...
「さよなら」のその前に...
Before
I
say
"goodbye"...
君と初めて出会ったあの日も
The
day
I
first
met
you
こんな綺麗な空だったね
The
sky
was
just
as
beautiful
いつからだろう...
When
did
it
start...
君のことを思う
Thinking
about
you
ただそれだけで嬉しくなってた
Made
me
incredibly
happy
「一人じゃないんだ」と
"You're
not
alone"
君がくれた言葉
The
words
you
gave
me
私はもう何度も何度も救われた
Saved
me
countless
times
最後にちゃんと笑って言えるかな...
Can
I
smile
and
say
it
properly
at
the
end...
君と過ごした日々を
I
will
hold
the
memories
of
the
days
we
spent
together
胸に刻み歩いて行くよ
Close
to
my
heart
as
I
walk
on
もし一つ願いが叶うのなら
If
one
wish
could
be
granted
時間(とき)を止まれだなんて
I
wouldn't
ask
for
time
to
stop
「どうか未来でも君が幸せであるように...」
May
you
always
be
happy
in
the
future...
それだけを祈ってるよ...
That's
all
I
pray
for...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yozuca*, lotta, yozuca*
Album
15年目の女
date de sortie
22-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.