Paroles et traduction yozuca* - 未来パレード
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サクラサク
この世界で
The
cherry
blossoms
bloom
in
this
world
新しい景色を見よう
Let's
see
a
new
view
僕たちの未来に幸あれ!
May
our
future
be
filled
with
happiness!
歩いてきた僕たちの足跡は
The
footprints
we've
made
as
we've
walked
何気ないけど
かけがえのない日々だ
Are
inconspicuous,
but
they
are
irreplaceable
days
泣いて
笑って
躓いて
悩んだり...
We've
cried,
laughed,
stumbled,
and
worried...
ひとつ残らず
全部
宝物なんだ
Every
single
one
is
a
treasure
過去も未来もいつだって
The
past
and
the
future,
always
そうさ
最高の日々で飾ろう
Yes,
let's
decorate
them
with
the
best
days
Go!with
you!
Go!
With
you!
サクラサク
明日へと
The
cherry
blossoms
bloom
towards
tomorrow
叶えたい夢追いかけて
Chasing
after
the
dreams
we
want
to
fulfill
迷わず走り出そう
Let's
start
running
without
hesitation
サクラサク
この世界で
The
cherry
blossoms
bloom
in
this
world
新しい景色を見よう
Let's
see
a
new
view
僕たちの未来に幸あれ!
May
our
future
be
filled
with
happiness!
巡り会えたあの日から続いてる
From
the
day
we
met
キセキみたいな僕たちの物語
Our
miraculous
tale
like
a
dream
continues
むかし描いた未来地図
The
map
of
the
future
we
drew
in
the
old
days
理想だけは高くて笑えた
Our
ideals
were
grand
and
laughable
Go!with
you!
Go!
With
you!
サクラサク
空の下
The
cherry
blossoms
bloom
under
the
sky
変わらない仲間の笑顔
The
unchanging
smiles
of
our
friends
君と繋ぐ右手
The
right
hand
that
connects
you
to
me
サクラサク
この世界で
The
cherry
blossoms
bloom
in
this
world
自由な花を咲かせよう
Let's
let
a
free
flower
bloom
僕たちの未来に幸あれ!
May
our
future
be
filled
with
happiness!
桜ひらひら
風に舞う
The
cherry
blossoms
flutter
in
the
wind
今日も優しく背中押すんだ
Today,
too,
they
gently
push
us
forward
Go!with
you!
Go!
With
you!
サクラサク
明日へと
The
cherry
blossoms
bloom
towards
tomorrow
タイムコードは動き出す
Let's
start
the
timer
全力で楽しもう
Let's
have
fun
with
all
our
might
サクラサク
この世界で
The
cherry
blossoms
bloom
in
this
world
新しい景色を見よう
Let's
see
a
new
view
僕たちの未来に幸あれ!
May
our
future
be
filled
with
happiness!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yozuca*, yozuca*
Album
15年目の女
date de sortie
22-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.