Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain
on
sunny
skies
Дождь
на
солнечном
небе
Have
you
found
light?
Think
I
found
mine
Ты
нашла
свет?
Кажется,
я
нашёл
свой
Might
just
be
someone
like
you
Возможно,
это
кто-то
вроде
тебя
Will
you
hold
me
'til
moonlight,
stare
in
the
sunrise?
Ты
будешь
держать
меня
до
лунного
света,
смотреть
на
восход
солнца?
Could
you
stay
right
here
with
me?
Можешь
остаться
здесь
со
мной?
We
could
watch
the
clouds,
or
maybe
I'll
just
dream
alone
Мы
можем
смотреть
на
облака,
или,
может
быть,
я
просто
буду
мечтать
в
одиночестве
你就像夏天的雨
輕落卻溼透回憶
Ты
как
летний
дождь,
мягко
падающий,
но
пропитывающий
воспоминания
與你夢中在原地等著你
В
моих
мечтах
я
жду
тебя
на
том
же
месте
跟你躺在你身邊
陪你數著滴滴點
Ложусь
рядом
с
тобой,
считаю
капельки
вместе
с
тобой
你是我世界的唯一
Ты
единственная
во
всём
моём
мире
盯著天的流星
當我看著你
Смотря
на
падающие
звёзды,
я
смотрю
на
тебя
The
universe
is
all
I
see
Вселенная
– это
всё,
что
я
вижу
即使我無法牽著你
星星寫我們結局
Даже
если
я
не
могу
взять
тебя
за
руку,
звёзды
напишут
нашу
концовку
留住此刻美麗
Сохраним
эту
красоту
момента
If
you're
ever
lost
in
dreams
Если
ты
когда-нибудь
потеряешься
в
мечтах
風會把我飄到你身邊
拿我的手跟我一起走
Ветер
принесёт
меня
к
тебе,
возьми
мою
руку
и
иди
со
мной
You're
the
one
I
want
if
I'll
ever
fall
in
love
Ты
та
единственная,
кого
я
хочу,
если
когда-нибудь
влюблюсь
好像你給我的感覺全部不同
Кажется,
всё,
что
ты
мне
даёшь,
кажется,
иначе
Would
it
be
so
bad
for
you
to
do?
Будет
ли
это
так
плохо
для
тебя
сделать?
如果你就說個
"I
love
you"
Если
бы
ты
просто
сказала:
"Я
люблю
тебя"
給我們的未來畫個圖
Нарисуй
картину
нашего
будущего
你就像夏天的雨
輕落卻溼透回憶
Ты
как
летний
дождь,
мягко
падающий,
но
пропитывающий
воспоминания
與你夢中在原地等著你
В
моих
мечтах
я
жду
тебя
на
том
же
месте
跟你躺在你身邊
陪你數著滴滴點
Ложусь
рядом
с
тобой,
считаю
капельки
вместе
с
тобой
你是我世界的唯一
Ты
единственная
во
всём
моём
мире
盯著天的流星
當我看著你
Смотря
на
падающие
звёзды,
я
смотрю
на
тебя
The
universe
is
all
I
see
Вселенная
– это
всё,
что
я
вижу
即使我無法牽著你
星星寫我們結局
Даже
если
я
не
могу
взять
тебя
за
руку,
звёзды
напишут
нашу
концовку
留住此刻美麗
Сохраним
эту
красоту
момента
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.