Paroles et traduction yung shaan - Behka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kya
iss
baarish
ka
matlab
firse
milne
ka
bahana?
Does
this
rain
once
again
serve
as
a
pretext
for
us
to
meet?
Kya
humse
roothe
ho
abhi
bhi
tumko
hai
manana
Are
you
still
angry
with
me?
Do
you
still
need
satisfying?
Tere
ghavon
ko
mai
sehla
dun
Let
me
caress
your
lips,
Tere
khwaab
ko
nayi
raah
dun
Let
me
give
your
dreams
a
new
direction.
Tune
todi
meri
aas
kyu?
Why
did
you
break
my
trust?
Ab
Na
main
tera
ho
saku
Now
I
can
belong
neither
to
you,
Na
kisi
aur
ka
Nor
anyone
else.
Gulaabi
ye
samaan
This
rosy
weather,
Behka
hun
main,
Hawaon
me
firun
I'm
lost,
I'm
wandering
in
the
winds.
Mud
ke
tu
dhekh
zara,
huh-uh
Look
back
at
me,
just
for
a
moment,
huh-huh.
Teri
nigahon
me
beh
gaya
haule
yu
I
slowly
fell
into
the
depths
of
your
eyes,
Batade
tu,
hoth
mere
gulaabi
kyu?
Tell
me,
why
are
my
lips
so
rosy?
Tumne
chua
hume
ya
humne
chua
Did
you
kiss
me
or
did
I
kiss
you?
Jaane
do,
jaane
do
humko
Na
ishaare
do
Let
it
go,
let
it
go,
don't
give
me
any
more
signals.
Mil
kar
banaya
jaana
humne
samaan
Together
we
created
this
weather.
Sab
jaaye
zarurat
tum
hi
ho
Everything
is
gone,
only
you
remain.
Tum
se
vidaayi
leke
jaaunga
kahan?
Where
would
I
go
without
you?
Tadpaaya
bhot
tumne
humko
You've
made
me
suffer
so
much,
Teri
nazro
ke
saamne
mai
aaunga
na
I
won't
appear
before
your
eyes
again.
Gulaabi
ye
samaan
This
rosy
weather,
Behka
hun
main,
Hawaon
me
firun
I'm
lost,
I'm
wandering
in
the
winds.
Mud
ke
tu
dhekh
zara,
huh-uh
Look
back
at
me,
just
for
a
moment,
huh-huh.
Fir
Bhi
tujhe
jab
dheku
dil
rota
But
still
my
heart
aches
when
I
see
you.
Tumhe
laga
rahunga
mai
chup
paake
dhokha
You
think
I'll
play
the
fool
and
pretend
not
to
know.
Tumhe
laga
tu
hi
meri
jaan
hai
ye
sach
hai
You
think
you're
the
only
one
in
my
life,
and
that's
the
truth.
Lekin
meri
jaan
lene
aaya
hai
ye
mauka
But
I've
found
my
own
way
to
take
revenge.
Batade
tu,
hoth
mere
gulaabi
kyu?
Tell
me,
why
are
my
lips
so
rosy?
Tumne
chua
hume
ya
humne
chua
Did
you
kiss
me
or
did
I
kiss
you?
Jaane
do,
jaane
do
humko
Na
ishaare
do
Let
it
go,
let
it
go,
don't
give
me
any
more
signals.
Mil
kar
banaya
jaana
humne
samaan
Together
we
created
this
weather.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shashank Mishra
Album
Behka
date de sortie
13-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.