yung van - Too Close - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yung van - Too Close




Too Close
Слишком Близко
I don't wanna know what you've been through
Не хочу знать, через что ты прошла.
I don't wanna go there
Не хочу лезть в это.
I don't wanna get too close
Не хочу сближаться.
Now you gon' become a ghost
Теперь ты станешь призраком.
You've gone invisible
Ты стала невидимой.
I guess that we got too close
Кажется, мы стали слишком близки.
I know what you've been through
Я знаю, через что ты прошла.
I don't wanna go there
Не хочу лезть в это.
I don't wanna get too close
Не хочу сближаться.
Now you gon' become a ghost
Теперь ты станешь призраком.
You've gone invisible
Ты стала невидимой.
I guess that we got too close
Кажется, мы стали слишком близки.
I really should have known, I was all alone
Мне следовало знать, я был совсем один.
I can't trust a soul, even way back home
Я не могу никому доверять, даже дома.
Everybody talks, but they don't listen
Все говорят, но не слушают.
Maybe they will hear when the blood on your arm is glistening
Может быть, они услышат, когда кровь на твоих руках будет блестеть.
Open me up and dissect me
Раскрой меня и проанализируй.
Don't just use me to have sex please
Только не используй меня для секса, пожалуйста.
I'm not a project, don't help me
Я не проект, не помогай мне.
The therapy sessions aren't helping
Сеансы терапии не помогают.
You told me that you need me, oh no you don't
Ты сказала, что я тебе нужен, но это не так.
When you're talking to me, please get off your phone
Когда ты говоришь со мной, пожалуйста, отложи телефон.
Now you know what's in my head, you think I need help
Теперь ты знаешь, что у меня в голове, думаешь, мне нужна помощь?
You're gonna leave me like everyone else
Ты бросишь меня, как и все остальные.
I don't wanna know what you've been through
Не хочу знать, через что ты прошла.
I don't wanna go there
Не хочу лезть в это.
I don't wanna get too close
Не хочу сближаться.
Now you gon' become a ghost
Теперь ты станешь призраком.
You've gone invisible
Ты стала невидимой.
I guess that we got too close
Кажется, мы стали слишком близки.
I know what you've been through
Я знаю, через что ты прошла.
I don't wanna go there
Не хочу лезть в это.
I don't wanna get too close
Не хочу сближаться.
Now you gon' become a ghost
Теперь ты станешь призраком.
You've gone invisible
Ты стала невидимой.
I guess that we got too close
Кажется, мы стали слишком близки.
I don't wanna get out of bed
Не хочу вставать из постели.
You haven't replied since I said
Ты не отвечаешь с тех пор, как я сказал:
"I think I really care about you"
"Кажется, ты мне действительно небезразлична".
I'm just hoping you're not dead
Надеюсь, ты жива.
I'm just hoping you're not dead
Надеюсь, ты жива.
I'm just hoping you're not dead
Надеюсь, ты жива.





Writer(s): Ferdinand Washington, Ben Colvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.