Paroles et traduction yung van - I Fucking Died the Day I Watched You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Fucking Died the Day I Watched You Go
Я сдох в тот день, когда увидел, как ты уходишь
A
Christmas
eve
shooting
is
now
Lexington′s
27th
homicide
of
2019
В
канун
Рождества
в
Лексингтоне
произошло
27-е
убийство
в
2019
году
Fayette
county
coroner
says
Коронер
округа
Фейетт
сообщает:
"A
21-year
old
man
who
was
shot
multiple
times"
"21-летний
мужчина
получил
несколько
огнестрельных
ранений"
I
done
lost
my
best
friend,
don't
tell
me
how
to
cope
Я
потерял
лучшего
друга,
не
говори
мне,
как
с
этим
справиться
He
was
only
21
and
now
he′s
six
feet
down
below
Ему
было
всего
21,
а
теперь
он
лежит
на
два
метра
под
землей
I
should
have
said
I
loved
you
before
they
took
you
off
the
throne
Я
должен
был
сказать,
что
люблю
тебя,
до
того,
как
тебя
свергли
с
трона
I've
been
going
through
it
every
day,
can't
do
this
shit
alone
Я
каждый
день
переживаю
это,
не
могу
справиться
с
этим
один
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом
You
still
my
best
friend
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
I
done
lost
my
bеst
friend
Я
потерял
своего
лучшего
друга
You
were
my
bеst
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом
You
still
my
best
friend
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
I
can′t
really
tell
if
you′re
gone,
man
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
тебя
нет,
дружище
Every
night,
I'm
waking
up
and
feeling
nauseous
Каждую
ночь
я
просыпаюсь
с
тошнотой
How
did
he
get
into
your
apartment
Как
он
попал
в
твою
квартиру?
He
was
waiting
there
until
the
moment
you
walked
in
Он
ждал
там,
пока
ты
не
вошёл
The
cops
said
some
people
make
some
choices
that
are
unsafe
Копы
сказали,
что
некоторые
люди
делают
небезопасный
выбор
How
about
you
shut
your
fucking
mouth
and
solve
the
fucking
case
А
почему
бы
вам
не
заткнуться
и
не
раскрыть
это
чёртово
дело?
It
ain′t
even
been
days
it's
been
months
and
I′ve
not
heard
a
thing
Прошло
не
несколько
дней,
а
месяцы,
и
я
ничего
не
слышал
What
the
fuck
you
gonna
say?
Что,
чёрт
возьми,
вы
собираетесь
сказать?
I
done
lost
my
best
friend,
don't
tell
me
how
to
cope
Я
потерял
лучшего
друга,
не
говорите
мне,
как
с
этим
справиться
He
was
only
21
and
now
he′s
six
feet
down
below
Ему
было
всего
21,
а
теперь
он
лежит
на
два
метра
под
землей
I
should
have
said
I
loved
you
before
they
took
you
off
the
throne
Я
должен
был
сказать,
что
люблю
тебя,
до
того,
как
тебя
свергли
с
трона
I've
been
going
through
it
every
day,
can't
do
this
shit
alone
Я
каждый
день
переживаю
это,
не
могу
справиться
с
этим
один
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом
You
still
my
best
friend
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом
You
still
my
best
friend
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
You
were
supposed
to
ride
my
wave
and
we
would
pop
off
Ты
должен
был
идти
со
мной,
и
мы
бы
добились
успеха
JJ
Meri
and
yung
van
are
on
the
next
stop
JJ
Meri
и
yung
van
- следующая
остановка
Our
world
tour
would
go
everywhere
but
now
it′s
not
Наше
мировое
турне
охватило
бы
весь
мир,
но
теперь
этого
не
будет
I
can′t
believe
you
no
longer
in
this
world
Я
не
могу
поверить,
что
тебя
больше
нет
в
этом
мире
Time
goes
on
but
this
pain
never
leaves
me
Время
идёт,
но
эта
боль
не
покидает
меня
I
fucking
died
the
day
I
watched
you
go
Я
сдох
в
тот
день,
когда
увидел,
как
ты
уходишь
Grief
is
hard,
never
thought
it'd
be
easy
Горе
тяжело,
никогда
не
думал,
что
будет
легко
I
can′t
believe
I'm
in
this
world
alone
Я
не
могу
поверить,
что
я
один
в
этом
мире
I
done
lost
my
best
friend,
don′t
tell
me
how
to
cope
Я
потерял
лучшего
друга,
не
говорите
мне,
как
с
этим
справиться
He
was
only
21
and
now
he's
six
feet
down
below
Ему
было
всего
21,
а
теперь
он
лежит
на
два
метра
под
землей
I
should
have
said
I
loved
you
before
they
took
you
off
the
throne
Я
должен
был
сказать,
что
люблю
тебя,
до
того,
как
тебя
свергли
с
трона
I′ve
been
going
through
it
every
day,
can't
do
this
shit
alone
Я
каждый
день
переживаю
это,
не
могу
справиться
с
этим
один
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом
You
still
my
best
friend
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом
You
still
my
best
friend
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
Good
evening
and
thanks
for
joining
us
Добрый
вечер
и
спасибо,
что
присоединились
к
нам
On
this
Christmas
eve,
I'm
Kristen
plum
В
этот
канун
Рождества,
я
Кристен
Плам
Marvin
has
the
night
off
Марвин
сегодня
вечером
отдыхает
New
tonight,
the
Fayette
county
coroner
has
identified
the
victim
Сегодня
вечером
коронер
округа
Фейет
опознал
жертву
Found
shot
to
death
near
downtown
Lexington
Застреленного
сегодня
утром
недалеко
от
центра
Лексингтона
This
morning
as
21-year
old
Jonathan
Meristil
Это
21-летний
Джонатан
Меристил
The
Christmas
eve
crime
is
now
Lexington′s
27th
homicide
of
2019
and
Преступление
в
канун
Рождества
стало
27-м
убийством
в
Лексингтоне
в
2019
году,
и
This
murder
puts
Lexington
just
short
of
a
record
number
of
homicides
Это
убийство
приближает
Лексингтон
к
рекордному
числу
убийств
Victor
Puente
has
more
from
the
scene
on
Transylvania
park
Виктор
Пуэнте
подробнее
расскажет
с
места
событий
в
Трансильвания-парке
First
on
FOX
Первыми
на
FOX
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.