yunny goldz - What's Gonna Change? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yunny goldz - What's Gonna Change?




What's Gonna Change?
Что изменится?
If it's gonna about me, girl can it wait?
Если это обо мне, девочка, можешь подождать?
You should look at yourself you're not a saint
Тебе бы на себя посмотреть, ты не святая.
You can call me anything but you won't say my name
Можешь называть меня как угодно, но ты не произнесешь моего имени.
But if we stay the same, tell me what's gonna change?
Но если мы останемся прежними, скажи мне, что изменится?
If it's gonna about me, girl can it wait?
Если это обо мне, девочка, можешь подождать?
You should look at yourself you're not a saint
Тебе бы на себя посмотреть, ты не святая.
You can call me anything but you won't say my name
Можешь называть меня как угодно, но ты не произнесешь моего имени.
But if we stay the same, tell me what's gonna change?
Но если мы останемся прежними, скажи мне, что изменится?
What's gonna work out?
Что сработает?
What's gonna feel like a drag
Что будет тяготить,
Then you walk out
Потом ты уйдешь,
And I keep calling you back
А я продолжу тебе звонить.
But I can't talk now
Но я не могу говорить сейчас,
We left that shit in the past
Мы оставили это дерьмо в прошлом.
Gucci socks now
Теперь носки Gucci,
Designer drip cost a rack
Дизайнерский шмот стоит штуку баксов.
In my bag now something happened
Теперь в моей сумке что-то произошло,
When I stepped up on the gas now hummin
Когда я нажал на газ, теперь гудит,
Past like fuckin 100 on the dash now
Прошло как чертовы 100 на спидометре,
She want attention before pass she out
Она хочет внимания, прежде чем отключится,
Secrets leave us in the dark like we blackout
Секреты оставляют нас в темноте, как будто мы в отключке.
I can't help but the feel most
Я не могу не чувствовать себя самым,
But I still can't keep you close
Но я все еще не могу удержать тебя рядом.
Make me so forgettable
Сделай меня таким забываемым,
I'll just let it go
Я просто отпущу это.
If it's gonna about me, girl can it wait?
Если это обо мне, девочка, можешь подождать?
You should look at yourself you're not a saint
Тебе бы на себя посмотреть, ты не святая.
You can call me anything but you won't say my name
Можешь называть меня как угодно, но ты не произнесешь моего имени.
But if we stay the same, tell me what's gonna change?
Но если мы останемся прежними, скажи мне, что изменится?
If it's gonna about me, girl can it wait?
Если это обо мне, девочка, можешь подождать?
You should look at yourself you're not a saint
Тебе бы на себя посмотреть, ты не святая.
You can call me anything but you won't say my name
Можешь называть меня как угодно, но ты не произнесешь моего имени.
But if we stay the same, tell me what's gonna change?
Но если мы останемся прежними, скажи мне, что изменится?
What's gonna work out?
Что сработает?
What's gonna feel like a drag
Что будет тяготить,
Then you walk out
Потом ты уйдешь,
And I keep calling you back
А я продолжу тебе звонить.
But I can't talk now
Но я не могу говорить сейчас,
We left that shit in the past
Мы оставили это дерьмо в прошлом.
Gucci socks now
Теперь носки Gucci,
Designer drip cost a rack
Дизайнерский шмот стоит штуку баксов.
I can't help but the feel most
Я не могу не чувствовать себя самым,
But I still can't keep you close
Но я все еще не могу удержать тебя рядом.
Make me so forgettable
Сделай меня таким забываемым,
I'll just let it go
Я просто отпущу это.
If it's gonna about me, girl can it wait?
Если это обо мне, девочка, можешь подождать?
You should look at yourself you're not a saint
Тебе бы на себя посмотреть, ты не святая.
You can call me anything but you won't say my name
Можешь называть меня как угодно, но ты не произнесешь моего имени.
But if we stay the same, tell me what's gonna change?
Но если мы останемся прежними, скажи мне, что изменится?
If it's gonna about me, girl can it wait?
Если это обо мне, девочка, можешь подождать?
You should look at yourself you're not a saint
Тебе бы на себя посмотреть, ты не святая.
You can call me anything but you won't say my name
Можешь называть меня как угодно, но ты не произнесешь моего имени.
But if we stay the same, tell me what's gonna change?
Но если мы останемся прежними, скажи мне, что изменится?





Writer(s): Emerson Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.