Yvnnis feat. LILCHICK - GOYARD - traduction des paroles en allemand

GOYARD - yvnnis traduction en allemand




GOYARD
GOYARD
Baby veut qu'on se rapproche
Baby will, dass wir uns näherkommen
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Aber ich muss auf dem Beat was Krasses machen
Donc j'suis solo sur les tofs
Also bin ich solo auf den Fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ich hab' die Stacks in den Kofferraum gepackt
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Ich fühl mich besser in einem Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Deshalb steck ich meine Nase in meine Hefte
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Aber ich hab' die Leidenschaft, scheiß auf die Dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Ich trag' Ralph, noch kein Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
Ich bringe Unordnung, ich hab' 'ne Clique, die aufsteigen will, scheiß aufs Absteigen
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
Sie sind Nachahmer, all ihre Songs ähneln mir
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
Ich bin kein Mann ohne Angst, noch ein Mann ohne Herz
Même pas un bon chanteur
Nicht mal ein guter Sänger
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
Ich brenne auf dem Beat, als wäre ich Asche
Y'a tous mes tourments sur le mac
All meine Qualen sind auf dem Mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
Ich hab' nicht mehr viel zu tun, ich hör' Biggie, ich hör' Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
Mir egal, was du sagst, ich hör' nicht zu
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
Ich investiere, du steckst dein Geld in Packs
J'veux devenir une icône
Ich will eine Ikone werden
Pop fort comme J-Lo
So stark abgehen wie J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Dank der Texte auf dem Handy
Des rimes j'en ai des kilos
Reime hab' ich kiloweise
Ouais j'en ai des kilos
Ja, ich hab' sie kiloweise
J'suis comme j'suis c'est comme ça
Ich bin wie ich bin, so ist es
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
So ist es, ich mach' mein Ding wie immer
Oh shit, comme d'hab
Oh shit, wie immer
Jamais j'bibi pour la maille
Ich deale niemals für Geld
Y'a ma rancœur dans le mic
Mein Groll ist im Mic
J'suis taillé pour la gagne
Ich bin wie gemacht für den Sieg
J'accumule le drip
Ich häufe den Drip an
J'fly je fais des trips
Ich fliege, ich mache Trips
Dans l'fond de ma vie
Im Tiefen meines Lebens
J'suis triste dans le fond d'un VIP
Ich bin traurig im tiefsten Inneren eines VIP-Bereichs
Pour ça que je fais des albums
Deshalb mache ich Alben
Que j'me la donne
Deshalb gebe ich alles
Baby veut qu'on se rapproche
Baby will, dass wir uns näherkommen
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Aber ich muss auf dem Beat was Krasses machen
Donc j'suis solo sur les tofs
Also bin ich solo auf den Fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ich hab' die Stacks in den Kofferraum gepackt
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Ich fühl mich besser in einem Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Deshalb steck ich meine Nase in meine Hefte
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Aber ich hab' die Leidenschaft, scheiß auf die Dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Ich trag' Ralph, noch kein Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
Ich bin wie ein Stein in deinem Schuh
Chicky et moi on fait la paire
Chicky und ich, wir sind ein Paar
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
Ich hab' mein Herz schon verloren, Bruder, ich hab' nichts mehr zu verlieren
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
Ich hab' die Wut, du hörst es in meiner Stimme, ich hab' nicht mal die Wahl
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
Ich will, dass meine Musik und meine Texte mein Dach bezahlen
C'est vrai que je suis bizarre des fois
Stimmt, dass ich manchmal komisch bin
C'est vrai que je sors tard des fois
Stimmt, dass ich manchmal spät ausgehe
J'fais pas confiance à des filles
Ich vertraue Mädchen nicht
Parce que toujours ça déçoit
Weil es immer enttäuschend ist
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
Ich vertraue mich nicht zu sehr an, glaub nicht, dass es einfach ist
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
Sie sind Fakes, ich rede nicht von ihren Brüsten
Kickage, mélos a l'aise
Kicken, Melodien, ganz locker
Tu vois que l'alchimie est balèze
Du siehst, dass die Chemie stark ist
Je nettoie comme un balai
Ich putze wie ein Besen
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
Ich springe ins Leere, ich stürze mich von der Klippe
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
Ich hab' die Leidenschaft, mein oberstes Ziel ist es, besser zu werden
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
Der Beat haut rein, 808 schlagen, das erzeugt Unwohlsein
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
Scheiß auf die Liebe, das bringt sowieso nichts
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
Ich bin nur ein Mann, von nun an vertraue ich nur noch den Meinen
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
Außer den Jungs bin ich nicht so scharf darauf, Bindungen einzugehen
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
Wir sind die New Wave, wir werden nicht umsonst reden
Baby veut qu'on se rapproche
Baby will, dass wir uns näherkommen
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Aber ich muss auf dem Beat was Krasses machen
Donc j'suis solo sur les tofs
Also bin ich solo auf den Fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ich hab' die Stacks in den Kofferraum gepackt
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Ich fühl mich besser in einem Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Deshalb steck ich meine Nase in meine Hefte
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Aber ich hab' die Leidenschaft, scheiß auf die Dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Ich trag' Ralph, noch kein Goyard





Writer(s): Yannis Odjo, Tristan Jasmin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.