Paroles et traduction zavet - FLUFFY BISCUITS WITH VANILLA KISSES
FLUFFY BISCUITS WITH VANILLA KISSES
FLUFFY BISCUITS WITH VANILLA KISSES
Как
только
солнце
встает,
я
делаю
себе
щит,
я
As
soon
as
the
sun
rises,
I
make
myself
a
shield,
I
(What
kind
of
shit?)
(What
kind
of
shit?)
Щит
from
your
bullshit
A
shield
from
your
bullshit
Я
с
одними
развлекаюсь,
а
другими
питаюсь
I
entertain
myself
with
some,
and
feed
on
others
Я
с
одними
развлекаюсь,
а
другими
питаюсь
I
entertain
myself
with
some,
and
feed
on
others
Я
с
одними
развлекаюсь,
а
вот
когда
тебя
увидел
(Блять)
I
entertain
myself
with
some,
but
when
I
saw
you
(Damn)
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
Ебать
гадость,
е
Fucking
disgusting,
y
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
Ебать,
ебать
гадость
Fucking,
fucking
disgusting
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
Ебать
гадость-гадость
Fucking
disgusting-disgusting
Ебать
га-га-га-гадость
Fucking
di-di-di-disgusting
Ебать
гадость,
е
Fucking
disgusting,
y
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
The
power
I'm
using
— это
тебе
не
игра,
boy
The
power
I'm
using
— this
ain't
no
game,
boy
Перекачанная
рука
падает
на
пол
My
over-pumped
arm
falls
to
the
floor
Её
оторвало
— это
mind
power
It
got
ripped
off
— that's
mind
power
Твоего
тупого
пиздежа
мне
так
не
хватало
I've
missed
your
stupid
bullshit
so
much
Ты
криво
ходишь,
клоун,
думал,
я
не
вижу?
You
walk
crooked,
clown,
thought
I
didn't
see?
У
меня
сигнализация
на
мышей,
крыса
(Что?)
I
have
an
alarm
for
mice,
rat
(What?)
Тебе
даже
в
магаз
нужна
Visa
You
even
need
a
Visa
for
the
store
Don't
look
at
me,
please
don't
Don't
look
at
me,
please
don't
Hold
on
to
my
body
baby
Hold
on
to
my
body
baby
I
do
easy
stuff,
they
pay
me,
big
bless
I
do
easy
stuff,
they
pay
me,
big
bless
Кто
не
понял
тому
пять
лет
(Лет)
Those
who
don't
understand
are
five
years
old
(Years
old)
Твой
рот
и
голова
— туалет
Your
mouth
and
head
are
a
toilet
Она
посмотрела
Сумерки
She
watched
Twilight
Я
вампир,
но
не
Эдвард,
он
сученький
I'm
a
vampire,
but
not
Edward,
he's
a
little
bitch
Я
не
оборотень,
но
типа
Джейкоб
I'm
not
a
werewolf,
but
like
Jacob
Тут
напутано,
но
даже
так
не
считаюсь
фейком
It's
messed
up,
but
even
so,
I'm
not
considered
a
fake
Как
только
солнце
встает,
я
делаю
себе
щит,
я
(What
kind
of
shit?)
As
soon
as
the
sun
rises,
I
make
myself
a
shield,
I
(What
kind
of
shit?)
Щит
from
your
bullshit
A
shield
from
your
bullshit
Я
с
одними
развлекаюсь,
а
другими
питаюсь
I
entertain
myself
with
some,
and
feed
on
others
Я
с
одними
развлекаюсь,
а
другими
питаюсь
I
entertain
myself
with
some,
and
feed
on
others
Я
с
одними
развлекаюсь,
а
вот
когда
тебя
увидел
(Блять)
I
entertain
myself
with
some,
but
when
I
saw
you
(Damn)
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
Ебать
гадость,
е
Fucking
disgusting,
y
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
Ебать,
ебать
гадость
Fucking,
fucking
disgusting
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
Ебать
гадость-гадость
Fucking
disgusting-disgusting
Ебать
га-га-га-гадость
Fucking
di-di-di-disgusting
Ебать
гадость,
е
Fucking
disgusting,
y
Ебать
гадость
Fucking
disgusting
М,
кстати,
I
dont
fuck
a
hoe
M,
by
the
way,
I
dont
fuck
a
hoe
I
dont
let
her
suck
it
fool
I
dont
let
her
suck
it
fool
Как
много
вам
в
уши
ссут,
е
How
much
they
piss
in
your
ears,
y
Моя
дама
лучше
любой
другой
My
lady
is
better
than
any
other
Любой
другой,
вот,
бля,
любой
другой
(Pow-pow-pow)
Any
other,
here,
fucking,
any
other
(Pow-pow-pow)
И
вряд
ли
она
врёт
And
it's
unlikely
she's
lying
Она
тебя
не
замечает,
бля
She
doesn't
notice
you,
fuck
Прикинь,
бля,
так
бывает,
бля
Imagine,
fuck,
that
happens,
fuck
I'm
a
rapper's
suicide
hill
I'm
a
rapper's
suicide
hill
Now
I
dont
feel
much
Now
I
dont
feel
much
But
I
just
fucked
up
you
feelings
But
I
just
fucked
up
you
feelings
Батя
бы
сказал:
Накрутил
очень
злой
кач
Dad
would
say:
You've
pumped
up
a
really
evil
beat
И
въебал
тебя
дебила
And
fucked
you
up,
idiot
Въебал
тебя
дебила
Fucked
you
up,
idiot
Въебал
тебя
дебила
Fucked
you
up,
idiot
Въебал
тебя
дебила
Fucked
you
up,
idiot
Въебал
тебя
дебила
(Дебила)
Fucked
you
up,
idiot
(Idiot)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dmitriy Itskov
Album
gotika
date de sortie
21-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.