zavet feat. Boulevard Depo - оранжевая песня - traduction des paroles en allemand

оранжевая песня - BOULEVARD DEPO , zavet traduction en allemand




оранжевая песня
Orangenlied
Я в глазах твоих тону
Ich ertrinke in deinen Augen
Я в глазах твоих тону
Ich ertrinke in deinen Augen
Я в глазах твоих тону
Ich ertrinke in deinen Augen
Ношу робу от аум синрикё
Ich trage den Kimono von Aum Shinrikyo
Прохожу аллею лир
Gehe die Lyrik-Allee entlang
Я обманчив и хитер
Ich bin trügerisch und schlau
Окуну в мазут сапфир, эй
Tauche den Saphir ins Schweröl, hey
Чтобы ровно через год
Damit genau in einem Jahr
Я на мокром слове "вход"
Ich auf dem nassen Wort "Eingang"
Меток был как будто в тире
War so treffsicher wie im Schießstand
Колючий самолет
Stacheliges Flugzeug
На полу в твоей квартире
Auf dem Boden deiner Wohnung
Тянет
Daran zerrend
Меня прет каждый в моём мире
Jeder in meiner Welt ist high
Я посылаю это сквозь планету
Ich sende dies durch den Planeten
Я посылаю это через небо
Ich sende dies durch den Himmel
Мы разговариваем через реку
Wir sprechen durch den Fluss hindurch
Теперь уже не важно даже, где ты
Jetzt ist sogar egal, wo du bist
Свободно себя чувствую я ветер
Fühle mich frei - ich bin der Wind
Я никогда не буду в вашей секте, нет!
Nie werde ich in eurer Sekte sein, nein!
Ты слышишь мои речи, где бы ни был
Du hörst meine Worte, egal wo
На трети суши, узнаю наречие
Auf einem Drittel der Erde erkenn ich den Dialekt
Ты ко мне не подходи, отойди!
Du kommst nicht zu mir, geh weg!
На мне фирменный жилет
Ich trage eine Markenweste
И на нем висит тротил
Und daran hängt TNT
Покажи своё айди, прекрати!
Zeig dein Ausweis, hör auf!
Кладовую обойди я в своем ангаре посмотри
Umgeh die Speisekammer, schau in meinem Hangar nach
Я ставлю опыт над людьми
Ich führe Experimente an Menschen durch
Я пальцы странно вот сложил
Habe die Finger seltsam gefaltet
Из-за спины торчат ежи
Aus meinem Rücken ragen Igelstacheln
Всё это явь, иль, коллажи
Ist das alles Wirklichkeit oder Collagen
Всё это явь, иль
Ist alles real oder
Все курят всякую отраву
Alle rauchen irgendein Gift
Я пеку, сижу кораллы
Ich backe, fache Korallen an
Строю ломаные планы
Mache zerbrochene Pläne
Вся работа позади
Alle Arbeit ist erledigt
Всё это явь и коллажи
Alles ist Wirklichkeit und Collagen
Весной клинику мы прошли
Im Frühling absolvierten wir die Klinik
Я залечился весь, аминь-аминь
Ich bin komplett geheilt, Amen-Amen
Явь или навь
Wirklichkeit oder Traumwelt
Янь или инь
Yang oder Yin
И если ты живой, изволь добраться до седин, я, я
Und wenn du lebst, musst du das graue Haar erreichen, ich, ich
Я в твоём мозге дофамин!
Ich bin das Dopamin in deinem Gehirn!
Но как ты не старайся, но не небо не взойти живым.
Doch egal wie du dich anstrengst, den Himmel erreichst du nicht lebend.
Время лечит... цени свои увечия!
Zeit heilt... schätze deine Verstümmelungen!
И всю эту ответственность упавшую на плечи!
Und diese ganze Verantwortung auf deinen Schultern!
Плюсуй сюда противоречия
Zähle noch die Widersprüche dazu
Шепчу тебе на ухо хватит уже этой желчи!
Flüstere dir ins Ohr: Lass die Galle jetzt weg!





Writer(s): дмитрий ицков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.