zayatz - девушка в метро - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction zayatz - девушка в метро




девушка в метро
Girl on the Subway
Чучух-чучух чучух-чучух чучух-чучух
Choo-choo, choo-choo, choo-choo, choo-choo, choo-choo
Это метро типа
This is the subway, you know
Я заяц-страдалец, но иногда я люблю веселиться
I'm a fare-dodging sufferer, but sometimes I like to have fun
Ay okay
Ay okay
Мы были вместе
We were together
Всего пару станций
Just a couple of stops
Всего пару станций
Just a couple of stops
Мы были вместе
We were together
Но я готов был остаться
But I was ready to stay
Я готов был остаться
I was ready to stay
Мы гуляли бы до утра
We would've walked till morning
Много километров
Many kilometers
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Мы были вместе
We were together
Всего пару станций
Just a couple of stops
Всего пару станций
Just a couple of stops
Мы были вместе
We were together
Но я готов был остаться
But I was ready to stay
Я готов был остаться
I was ready to stay
Мы гуляли бы до утра
We would've walked till morning
Много километров
Many kilometers
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Я не знаю, может ты меня заметила
I don't know, maybe you noticed me
Или у тебя тогда были свои дела
Or maybe you had your own things to do then
Твоя улыбка просто изумительна
Your smile is simply amazing
О чём же ты думала, чё ты видела
What were you thinking about, what did you see
Не было телефона - удивительно
There was no phone - surprisingly
Ты просто сидела и чё-то думала
You were just sitting and thinking about something
Знакомиться в метро - это сомнительно
Meeting on the subway - that's doubtful
Никто бы не понял этого юмора
No one would get that humor
А мы ведь с тобою вообще не голые
And we're not even naked with you
Но мне почему-то так стеснительно
But for some reason I'm so shy
Неловкость превращаю в приколы я
I turn awkwardness into jokes
Но знакомиться в метро это сомнительно
But meeting on the subway is doubtful
И я как придурок в этом вагоне
And I'm like an idiot in this car
Стою и пялюсь на твои ладони
Standing and staring at your palms
Где ты взяла такие ладони
Where'd you get palms like these
Че происходит со мной, не понял
What's happening to me, I don't understand
Мы были вместе
We were together
Всего пару станций
Just a couple of stops
Всего пару станций
Just a couple of stops
Мы были вместе
We were together
Но я готов был остаться
But I was ready to stay
Я готов был остаться
I was ready to stay
Мы гуляли бы до утра
We would've walked till morning
Много километров
Many kilometers
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Мы были вместе
We were together
Всего пару станций
Just a couple of stops
Всего пару станций
Just a couple of stops
Мы были вместе
We were together
Но я готов был остаться
But I was ready to stay
Я готов был остаться
I was ready to stay
Мы гуляли бы до утра
We would've walked till morning
Много километров
Many kilometers
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Ты была моей любовью
You were my love
Я уже представил тут, что мы мутим
I already imagined us hooking up
Я столько увидел в этой минуте
I saw so much in this minute
Мне будто бы долбанных лет 15
I felt like I was freaking 15 years old
Я еле способен был целоваться
I was barely able to kiss
Так нравятся кольца на твоих пальцах
I love the rings on your fingers
Всё наше время мы делим вместе
We share all our time together
Вот мы посетили ужасный рестик
Here we are visiting a terrible restaurant
Вот я на гитаре тебе играю
Here I am playing guitar for you
Но тебя так сильно это не бесит
But you are not so much into it
Листья падают меж нас быстро
Leaves fall between us quickly
Пёстрые искры бесконечность близко
Colorful sparks, infinity is close
Я дарю миг свой искренне
I give my moment sincerely
Твоим ресницам и твоей улыбке лучистой
To your eyelashes and your radiant smile
Вряд ли искать смыслы
Hardly to look for meanings
Здесь уместно среди нетрезвых истин
It's appropriate here among the drunken truths
Рядом мы и это классно бескорыстно
We're together and it's cool, selflessly
Звёзды просто сошлись так
The stars just aligned like that
Ладно, плевать, что в метро мы
Okay, screw it, we're on the subway
Я просто подойду, даже не трону
I'll just come up, I won't even touch
Я расскажу ей всё, чего надумал
I'll tell her everything I've thought up
Может реально увидимся потом мы
Maybe we'll actually meet later
Всё, пора идти вперёд, пора идти вперёд
That's it, time to move on, time to move on
В живую, прямо тут, это не интернет
Live, right here, it's not the internet
Я поднимаю взгляд, а её нет
I look up, and she's gone
Эта поездка для меня, как вспышка
This ride was like a flash for me
Я до сих пор не понял, как она так вышла
I still don't understand how she got out like that
Это была моя судьба может, отлично
This was my destiny maybe, great
Тогда я потерял её может навечно
Then I lost her maybe forever
Блин, пацаны
Damn, guys
Если вам серьезно кто-то нравится
If you seriously like someone
То подходите, не мните яйца, okay
Then approach them, don't be shy, okay
Мы были вместе
We were together
Всего пару станций
Just a couple of stops
Всего пару станций
Just a couple of stops
Мы были вместе
We were together
Но я готов был остаться
But I was ready to stay
Я готов был остаться
I was ready to stay
Мы гуляли бы до утра
We would've walked till morning
Много километров
Many kilometers
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Мы были вместе
We were together
Всего пару станций
Just a couple of stops
Всего пару станций
Just a couple of stops
Мы были вместе
We were together
Но я готов был остаться
But I was ready to stay
Я готов был остаться
I was ready to stay
Мы гуляли бы до утра
We would've walked till morning
Много километров
Many kilometers
Ты была моей любовью в этом метро
You were my love on this subway
Ты была моей любовью
You were my love
Чучух-чучух чучух-чучух чучух-чучух
Choo-choo, choo-choo, choo-choo, choo-choo, choo-choo





Writer(s): назаренко михаил денисович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.