zeekayo - догорай мой свет - traduction des paroles en allemand

догорай мой свет - zeekayotraduction en allemand




догорай мой свет
Verglüh, mein helles Licht
(А-а)
(Ah-ah)
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
Ночью, где я был нужен
In der Nacht, wo ich gebraucht wurde
Сложно было - послушай
Es war schwer - hör zu
Бегу теперь от себя
Ich renne jetzt vor mir selbst weg
Ком из тех проблем
Der Kloß aus diesen Problemen
Оказался резко заслужен
Erwies sich plötzlich als verdient
Город, где вечно стужи
Die Stadt, wo ewiger Frost herrscht
Тепло не случается
Wärme gibt es nicht
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
Ночью, где я был нужен
In der Nacht, wo ich gebraucht wurde
Сложно было - послушай
Es war schwer - hör zu
Бегу теперь от себя
Ich renne jetzt vor mir selbst weg
Ком из тех проблем
Der Kloß aus diesen Problemen
Оказался резко заслужен
Erwies sich plötzlich als verdient
Город, где вечно стужи
Die Stadt, wo ewiger Frost herrscht
Тепло не случается
Wärme gibt es nicht
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
Ночью, где я был нужен
In der Nacht, wo ich gebraucht wurde
Сложно было - послушай
Es war schwer - hör zu
Бегу теперь от себя
Ich renne jetzt vor mir selbst weg
Ком из тех проблем
Der Kloß aus diesen Problemen
Оказался резко заслужен
Erwies sich plötzlich als verdient
Город, где вечно стужи
Die Stadt, wo ewiger Frost herrscht
Тепло не случается
Wärme gibt es nicht
(А-а)
(Ah-ah)
Я ждал тебя до конца
Ich habe bis zum Ende auf dich gewartet
Оставив все те моменты
Habe all die Momente zurückgelassen
На мне давно нет лица
Ich zeige schon lange kein Gesicht mehr
Спокойствие до утра
Ruhe bis zum Morgen
(До утра)
(Bis zum Morgen)
И под дождем
Und im Regen
Я параллельно потерял себя
Habe ich gleichzeitig mich selbst verloren
Утону наверное - в твоих слезах
Ich ertrinke wohl - in deinen Tränen
Но душу грей мою
Aber wärme meine Seele
В моих слезах нету доверия ко мне (ко мне)
In meinen Tränen gibt es kein Vertrauen zu mir (zu mir)
Смотреть в свою же тень
In meinen eigenen Schatten zu blicken
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
(Ночью, где я был нужен)
(In der Nacht, wo ich gebraucht wurde)
Догорай мой яркий
Verglüh, mein helles
(Свет)
(Licht)
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
Город, где вечно стужи
Die Stadt, wo ewiger Frost herrscht
Тепло не случается
Wärme gibt es nicht
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
Ночью, где я был нужен
In der Nacht, wo ich gebraucht wurde
Сложно было - послушай
Es war schwer - hör zu
Бегу теперь от себя
Ich renne jetzt vor mir selbst weg
Ком из тех проблем
Der Kloß aus diesen Problemen
Оказался резко заслужен
Erwies sich plötzlich als verdient
Город, где вечно стужи
Die Stadt, wo ewiger Frost herrscht
Тепло не случается
Wärme gibt es nicht
Догорай мой яркий свет
Verglüh, mein helles Licht
Ночью, где я был нужен
In der Nacht, wo ich gebraucht wurde
Сложно было - послушай
Es war schwer - hör zu
Бегу теперь от себя
Ich renne jetzt vor mir selbst weg
Ком из тех проблем
Der Kloß aus diesen Problemen
Оказался резко заслужен
Erwies sich plötzlich als verdient
Город, где вечно стужи
Die Stadt, wo ewiger Frost herrscht
Тепло не случается
Wärme gibt es nicht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.