Paroles et traduction zero smg - Olvidando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
malo
no
es
sentir
que
solo
estas
The
bad
thing
isn't
feeling
like
you're
alone
Es
sentir
que
te
olvida
alguien
que
no
olvidarás
It's
feeling
like
someone
who
you
won't
forget,
forgets
you
No
volveré
a
confiar
jamás
I'll
never
trust
again
Recuerdo
el
daño
y
no
quiero
más
I
remember
the
hurt
and
I
don't
want
more
Olvidando
todo
el
daño
que
me
hiciste
Forgetting
all
the
hurt
you
did
to
me
No
vale
pena
por
ti
estar
triste
It's
not
worth
being
sad
for
you
Me
pregunto
si
de
verdad
me
quisiste
I
wonder
if
you
really
loved
me
O
si
al
menos
de
esto
aprendiste
Or
if
you
at
least
learned
from
this
Olvidando
todo
el
daño
que
me
hiciste
Forgetting
all
the
hurt
you
did
to
me
No
vale
pena
por
ti
estar
triste
It's
not
worth
being
sad
for
you
Me
pregunto
si
de
verdad
me
quisiste
I
wonder
if
you
really
loved
me
O
si
al
menos
de
esto
aprendiste
Or
if
you
at
least
learned
from
this
Mis
venas
de
droga
llenando
My
veins
filled
with
drugs
Poco
a
poco
voy
olvidando
Slowly,
I'm
forgetting
Vida
y
tiempo
van
pasando
Life
and
time
are
passing
Y
el
pasado
sigue
llamando
And
the
past
keeps
calling
Hoy
de
ti
ya
no
quiero
saber
Today
I
don't
want
to
know
anything
about
you
Ha
tomado
tiempo
aprender
It
took
time
to
learn
Más
por
ti
no
pienso
perder
I
won't
lose
more
because
of
you
En
eso
no
volveré
a
caer
I
won't
fall
for
that
again
Sé
que
no
será
y
tampoco
fue
I
know
it
won't
be
and
it
wasn't
Sé
que
por
tu
culpa
me
amargue
I
know
I'm
bitter
because
of
you
Cerré
el
corazón
y
lo
apagué
I
closed
my
heart
and
turned
it
off
Seguir
pensando
eso,
¿eso
para
qué?
To
keep
thinking
about
that,
what's
the
point?
Olvidaste
el
querer
por
un
placer
You
forgot
love
for
pleasure
Brillo
momentáneo
te
logro
convencer
A
momentary
shine
convinced
you
Entiendo
todos
nos
podemos
caer
I
understand
we
can
all
fall
Pero
tus
caídas
a
otros
pueden
doler
But
your
falls
can
hurt
others
Olvidando
el
daño
que
me
hiciste
Forgetting
the
hurt
you
did
to
me
No
vale
pena
por
ti
estar
triste
It's
not
worth
being
sad
for
you
Lo
malo
no
es
sentir
que
solo
estas
The
bad
thing
isn't
feeling
like
you're
alone
Es
sentir
que
te
olvida
alguien
que
no
olvidarás
It's
feeling
like
someone
who
you
won't
forget,
forgets
you
No
volveré
a
confiar
jamás
I'll
never
trust
again
Recuerdo
el
daño
y
no
quiero
más
I
remember
the
hurt
and
I
don't
want
more
Olvidando
todo
el
daño
que
me
hiciste
Forgetting
all
the
hurt
you
did
to
me
No
vale
pena
por
ti
estar
triste
It's
not
worth
being
sad
for
you
Me
pregunto
si
de
verdad
me
quisiste
I
wonder
if
you
really
loved
me
O
si
al
menos
de
esto
aprendiste
Or
if
you
at
least
learned
from
this
Olvidando
todo
el
daño
que
me
hiciste
Forgetting
all
the
hurt
you
did
to
me
No
vale
pena
por
ti
estar
triste
It's
not
worth
being
sad
for
you
Me
pregunto
si
de
verdad
me
quisiste
I
wonder
if
you
really
loved
me
O
si
al
menos
de
esto
aprendiste
Or
if
you
at
least
learned
from
this
Pasan
los
días
en
el
calendario
Days
pass
on
the
calendar
Hoy
solo
recuerdo
lo
necesario
Today
I
only
remember
what's
necessary
Es
que
por
ti
sufrí
a
diario
It's
because
I
suffered
daily
for
you
Para
mí
fuiste
un
calvario
You
were
an
ordeal
for
me
Te
perdoné
aunque
dañaste
I
forgave
you,
even
though
you
hurt
me
Con
falso
amor,
me
cegaste
You
blinded
me
with
false
love
No
vengo
a
decirte
que
la
cagaste
I'm
not
here
to
tell
you
that
you
messed
up
Si
no
que
decidí
olvidarte
But
I
decided
to
forget
you
Ya
nada
me
quita
los
colores
Nothing
takes
away
my
colors
anymore
De
seguro
para
ti
hay
amores
You
probably
have
loves
Que
se
irán
dejando
dolores
That
will
leave,
leaving
pain
behind
Y
recordarás
todos
tus
errores
And
you'll
remember
all
your
mistakes
Lo
malo
no
es
sentir
que
solo
estas
The
bad
thing
isn't
feeling
like
you're
alone
Es
sentir
que
te
olvida
alguien
que
no
olvidarás
It's
feeling
like
someone
who
you
won't
forget,
forgets
you
No
volveré
a
confiar
jamás
I'll
never
trust
again
Recuerdo
el
daño
y
no
quiero
más
I
remember
the
hurt
and
I
don't
want
more
Sad
Money
Gang
Sad
Money
Gang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Igor Moraga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.