Paroles et traduction zero smg - Sola
Desde
el
principio
dijo
no
estaba
sola
From
the
beginning,
you
said
you
weren't
alone
Pero
también
que
ese
idiota
la
controla
But
also
that
that
jerk
controls
you
Que
la
trata
mal
y
que
no
la
valora
That
he
treats
you
badly
and
doesn't
value
you
Baby
creo
que
de
dejarlo
es
Baby,
I
think
leaving
him
is
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
You're
done
with
that
bastard
now,
you
go
out
alone
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
I
found
you
at
the
bar,
I
said
hello
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
That
damn
song
started
playing
Me
invitó
a
bailar,
ya
nadie
la
controla
You
invited
me
to
dance,
no
one
controls
you
anymore
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
You're
done
with
that
bastard
now,
you
go
out
alone
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
I
found
you
at
the
bar,
I
said
hello
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
That
damn
song
started
playing
Me
invitó
a
bailar,
ya
nadie
la
controla
You
invited
me
to
dance,
no
one
controls
you
anymore
Me
invito
a
beber
y
a
fumar
You
invited
me
to
drink
and
smoke
Dice
que
ella
tiene
y
lo
va
a
gastar
You
say
you
have
it
and
you're
going
to
spend
it
Que
de
nada
me
tengo
que
preocupar
That
I
don't
have
to
worry
about
anything
Que
la
vida
es
una
pa
solo
llorar
That
life
is
just
for
crying
La
soledad
es
compañera
en
la
tristeza
Loneliness
is
a
companion
in
sadness
Pero
haber
votado
a
ese
cabrón
no
le
pesa
But
throwing
that
jerk
out
doesn't
weigh
on
you
Esa
relación
era
un
dolor
cabeza
That
relationship
was
a
headache
Y
si
no
es
a
dios,
ella
no
ruega
ni
reza
And
if
it's
not
to
God,
you
don't
beg
or
pray
Tú
lo
perdonaste
cuando
él
te
engañaba
You
forgave
him
when
he
cheated
on
you
Tú
te
la
jugaste
él
contigo
jugaba
You
took
a
chance,
he
played
with
you
A
ese
cabrón
tú
no
le
importabas
You
didn't
matter
to
that
jerk
Sola
y
vacia
siempre
estabas
You
were
always
alone
and
empty
Bendecida
pide
lo
que
desea
amén
Blessed,
ask
for
what
you
desire
amen
Ahora
se
siente
feliz
y
está
bien
Now
you
feel
happy
and
you're
fine
Esta
pa
ganar
y
gastar
cien
por
cien
You're
here
to
win
and
spend
one
hundred
percent
Cuesta,
pero
sabe
quien
es
quien
It's
hard,
but
you
know
who's
who
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
You're
done
with
that
bastard
now,
you
go
out
alone
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
I
found
you
at
the
bar,
I
said
hello
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
That
damn
song
started
playing
Me
invitó
a
bailar,
ya
nadie
la
controla
You
invited
me
to
dance,
no
one
controls
you
anymore
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
You're
done
with
that
bastard
now,
you
go
out
alone
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
I
found
you
at
the
bar,
I
said
hello
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
That
damn
song
started
playing
Me
invitó
a
fumar,
ella
misma
lo
enrola
You
invited
me
to
smoke,
you
roll
it
yourself
Es
que
ya
no
le
pregunten
por
él
Don't
ask
her
about
him
anymore
Hierba
trajo,
también
papel
She
brought
weed,
also
paper
Ella
quiere
beber
como
dice
anuel
She
wants
to
drink
like
Anuel
says
Para
borrar
el
dolor
tatuado
en
su
piel
To
erase
the
pain
tattooed
on
her
skin
Baby
eres
mucho
y
mereces
tanto
Baby,
you
are
worth
so
much
and
deserve
so
much
Tal
vez
no
eres
santa,
él
no
fue
un
santo
Maybe
you're
not
a
saint,
he
wasn't
a
saint
Tú
has
sanado
heridas
has
frenado
llanto
You've
healed
wounds,
you've
stopped
crying
Ahora
perrea
mientras
te
canto
Now
twerk
while
I
sing
to
you
Perrando
y
llorando
en
la
discoteca
Twerking
and
crying
in
the
disco
Sad
Money
tatuado
en
la
muñeca
Sad
Money
tattooed
on
your
wrist
Está
en
ganja
fumando
seca
She's
on
ganja
smoking
dry
Las
amigas
que
tenía
salieron
feka
The
friends
she
had
turned
out
fake
Las
amigas
que
tenía
donde
están
Where
are
the
friends
you
had
Por
la
espalda
ahora
la
critican
They're
criticizing
her
behind
her
back
now
A
salir
con
ellas
ya
no
la
invitan
They
don't
invite
her
to
go
out
with
them
anymore
Pero
no
está
sola,
ella
está
con
su
clan
But
she's
not
alone,
she's
with
her
clan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Igor Moraga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.