Paroles et traduction zero smg - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
el
principio
dijo
no
estaba
sola
С
самого
начала
ты
говорила,
что
не
одна,
Pero
también
que
ese
idiota
la
controla
Но
и
то,
что
этот
идиот
тебя
контролирует,
Que
la
trata
mal
y
que
no
la
valora
Что
обращается
с
тобой
плохо
и
не
ценит
тебя.
Baby
creo
que
de
dejarlo
es
Детка,
я
думаю,
что
тебе
пора
его
бросить.
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
Порвала
с
этим
козлом,
теперь
гуляет
одна.
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
Встретил
тебя
у
барной
стойки,
сказал
"привет".
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
Заиграла
эта
божественная
песня.
Me
invitó
a
bailar,
ya
nadie
la
controla
Ты
пригласила
меня
потанцевать,
теперь
никто
тебя
не
контролирует.
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
Порвала
с
этим
козлом,
теперь
гуляет
одна.
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
Встретил
тебя
у
барной
стойки,
сказал
"привет".
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
Заиграла
эта
божественная
песня.
Me
invitó
a
bailar,
ya
nadie
la
controla
Ты
пригласила
меня
потанцевать,
теперь
никто
тебя
не
контролирует.
Me
invito
a
beber
y
a
fumar
Ты
пригласила
меня
выпить
и
покурить.
Dice
que
ella
tiene
y
lo
va
a
gastar
Говоришь,
что
у
тебя
есть
деньги
и
ты
готова
их
потратить.
Que
de
nada
me
tengo
que
preocupar
Что
мне
не
о
чем
беспокоиться.
Que
la
vida
es
una
pa
solo
llorar
Что
жизнь
одна,
чтобы
просто
плакать.
La
soledad
es
compañera
en
la
tristeza
Одиночество
- спутник
в
печали,
Pero
haber
votado
a
ese
cabrón
no
le
pesa
Но
ты
не
жалеешь,
что
бросила
этого
козла.
Esa
relación
era
un
dolor
cabeza
Эти
отношения
были
головной
болью.
Y
si
no
es
a
dios,
ella
no
ruega
ni
reza
И
если
это
не
бог,
то
ты
не
молишься
и
не
просишь.
Tú
lo
perdonaste
cuando
él
te
engañaba
Ты
прощала
его,
когда
он
тебя
обманывал.
Tú
te
la
jugaste
él
contigo
jugaba
Ты
играла
по-честному,
а
он
с
тобой
играл.
A
ese
cabrón
tú
no
le
importabas
Этому
козлу
было
на
тебя
наплевать.
Sola
y
vacia
siempre
estabas
Одинокой
и
опустошенной
ты
всегда
была.
Bendecida
pide
lo
que
desea
amén
Благословенная,
проси,
чего
желаешь,
аминь.
Ahora
se
siente
feliz
y
está
bien
Теперь
ты
чувствуешь
себя
счастливой
и
всё
хорошо.
Esta
pa
ganar
y
gastar
cien
por
cien
Ты
готова
выигрывать
и
тратить
на
все
сто.
Cuesta,
pero
sabe
quien
es
quien
Тяжело,
но
ты
знаешь,
кто
есть
кто.
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
Порвала
с
этим
козлом,
теперь
гуляет
одна.
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
Встретил
тебя
у
барной
стойки,
сказал
"привет".
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
Заиграла
эта
божественная
песня.
Me
invitó
a
bailar,
ya
nadie
la
controla
Ты
пригласила
меня
потанцевать,
теперь
никто
тебя
не
контролирует.
Término
con
el
cabrón
ahora
sale
sola
Порвала
с
этим
козлом,
теперь
гуляет
одна.
La
encontré
en
la
barra
le
dije
hola
Встретил
тебя
у
барной
стойки,
сказал
"привет".
Empezó
a
sonar
esa
bendita
rola
Заиграла
эта
божественная
песня.
Me
invitó
a
fumar,
ella
misma
lo
enrola
Ты
пригласила
меня
покурить,
сама
скрутила
косяк.
Es
que
ya
no
le
pregunten
por
él
Только
не
спрашивайте
её
о
нём.
Hierba
trajo,
también
papel
Травку
принесла,
и
бумажки
тоже.
Ella
quiere
beber
como
dice
anuel
Она
хочет
пить,
как
говорит
Anuel.
Para
borrar
el
dolor
tatuado
en
su
piel
Чтобы
стереть
боль,
вытатуированную
на
её
коже.
Baby
eres
mucho
y
mereces
tanto
Детка,
ты
стоишь
многого
и
заслуживаешь
так
много.
Tal
vez
no
eres
santa,
él
no
fue
un
santo
Может,
ты
и
не
святая,
но
он
точно
не
был
святым.
Tú
has
sanado
heridas
has
frenado
llanto
Ты
залечила
раны,
остановила
слёзы.
Ahora
perrea
mientras
te
canto
Теперь
тряси
бедрами,
пока
я
тебе
пою.
Perrando
y
llorando
en
la
discoteca
Танцуешь
и
плачешь
в
клубе.
Sad
Money
tatuado
en
la
muñeca
"Sad
Money"
вытатуировано
на
запястье.
Está
en
ganja
fumando
seca
Куришь
травку
всухую.
Las
amigas
que
tenía
salieron
feka
Подруги,
что
у
тебя
были,
оказались
фальшивками.
Las
amigas
que
tenía
donde
están
Где
те
подруги,
что
у
тебя
были?
Por
la
espalda
ahora
la
critican
За
спиной
теперь
тебя
критикуют.
A
salir
con
ellas
ya
no
la
invitan
Тусоваться
с
ними
тебя
больше
не
зовут.
Pero
no
está
sola,
ella
está
con
su
clan
Но
ты
не
одна,
ты
со
своей
командой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Igor Moraga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.