zero/zero - Hier gehör ich hin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction zero/zero - Hier gehör ich hin




Hier gehör ich hin
I Belong Here
Egal wohin ich morgen gehe, ich weiß immer wer ich bin
Wherever I go, I still know who I am
Und wo immer ich auch lebe, ich weiß hier gehör ich hin
And wherever I live, I know that this is where I belong
"Aus den Augen aus dem Sinn" - das kann nicht stimmen
Out of sight, out of mind - that can't be true
Ich bleibe hier, hier
I'll stay right here
Wo immer ich auch bin, gehör ich hin
Wherever I am, I belong
Egal wohin ich morgen gehe, ich weiß immer wer ich bin
Wherever I go, I still know who I am
Und wo immer ich auch lebe, ich weiß hier gehör ich hin
And wherever I live, I know that this is where I belong
"Aus den Augen aus dem Sinn" - das kann nicht stimmen
Out of sight, out of mind - that can't be true
Ich bleibe hier, hier
I'll stay right here
Wo immer ich auch bin, gehör ich hin
Wherever I am, I belong
Mohammed sagt es
Mohammed says
Unser Leben ist schnell
Life is fast
Du gehst diesen Weg bis du stehst und dann fällst
You take this one road until you stand and fall
Und jeder Moment der dich trägt und dich hält
And every moment that lifts and carries you
Geht jeher vorbei
Goes right past
Passe und verwelkt
Fades and withers
Sie ziehn vorrüber
They move along
Bilder sind fremd
Pictures are strange
Filter der Zeit bis du sie nicht mehr kennst
Filters of time until you no longer know
Suchst nach dem Sinn und du siehst deine Chance
Looking for purpose and you see your chance
Findest die Liebe doch nie die Konstante
You find love but never the consistent
Strom der Zeit, reißt dich in zwei Orte der Heimat
Stream of time, leaves you torn between two homes
Doch keiner der bleibt
Yet neither remain
Und du ja du nimmst dir die Welt
And you yes you take the world
Findest dein Weg je doch nie zu dir selbst
You find your way yet never to yourself
Denn du rennst Richtung Zukunft
For your running towards the future
Und du hälst die Nacht, nimmst den Tag
And you are holding the night, take the day
Doch nicht mehr das was gestern war, wahr
Yet no more what yesterday was, truth
Du handelst und suchst
You trade and you search
Bis du einsiehst wozu
Until you see what for
Denn der Anker bist du
For you are the anchor
Egal wohin ich morgen gehe, ich weiß immer wer ich bin
Wherever I go, I still know who I am
Und wo immer ich auch lebe, ich weiß hier gehör ich hin
And wherever I live, I know that this is where I belong
"Aus den Augen aus dem Sinn" - das kann nicht stimmen
Out of sight, out of mind - that can't be true
Ich bleibe hier, hier
I'll stay right here
Wo immer ich auch bin, gehör ich hin
Wherever I am, I belong
Egal wohin ich morgen gehe, ich weiß immer wer ich bin
Wherever I go, I still know who I am
Und wo immer ich auch lebe, ich weiß hier gehör ich hin
And wherever I live, I know that this is where I belong
"Aus den Augen aus dem Sinn" - das kann nicht stimmen
Out of sight, out of mind - that can't be true
Ich bleibe hier, hier
I'll stay right here
Wo immer ich auch bin, gehör ich hin
Wherever I am, I belong





Writer(s): Alexander Mathiesen, Stefan Watermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.