Paroles et traduction zero/zero - Minden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei
Handys
sollte
man
schon
erwerben
Три
телефона
нужно
иметь,
Weil
zwei
davon
gestohlen
werden
Ведь
два
из
них
украдут,
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm',
ja
В
большом,
маленьком
городе,
откуда
я
родом,
да,
In
der
Not
da
ruf
die
Feuerwehr
В
беде
звони
пожарным,
Weil
die
Polize
nicht
kommen
wird
Потому
что
полиция
не
приедет,
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm',
ja,
hm-hm
В
большом,
маленьком
городе,
откуда
я
родом,
да,
хм-хм.
Vodka
saufen
mit
den
Parkplatzrussen
Пьем
водку
с
парковщиками,
Weil
wir
sonst
ja
nix
zu
starten
wussten
Потому
что
больше
нам
делать
нечего,
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm'
В
большом,
маленьком
городе,
откуда
я
родом.
Eine
Schlägerei
am
Autoscooter
Драка
на
автодроме,
Beginnt
hier
schnell
mal
auszuufern
Быстро
выходит
из-под
контроля,
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm'
В
большом,
маленьком
городе,
откуда
я
родом.
Oh
oh
oh,
Minden
О-о-о,
Минден,
Oh
Minden,
ja,
hm-hm
О,
Минден,
да,
хм-хм.
Hier
kannst
du
immer
Ärger
finden,
ja,
jaja
Здесь
ты
всегда
найдешь
неприятности,
да,
да-да.
Oh
oh
oh,
Minden,
eh
eh
eh
eh,
oh
Minden
О-о-о,
Минден,
э-э-э-э,
о,
Минден,
Du
weißt,
du
weißt
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
Hier
trinkt
man
nicht
Berliner
Kindl,
nein
nein
Здесь
не
пьют
Berliner
Kindl,
нет-нет.
Yo,
du
bist
die
Perle,
oh
wie
hell
Эй,
ты
жемчужина,
такая
яркая,
Zwischen
hässlich
und
schick
Между
уродливым
и
шикарным,
Bist
auf
deine
Art
beständig
По-своему
постоянная,
Hier
verändert
sich
nichts
Здесь
ничего
не
меняется.
Du
scherst
dich
nicht
um
Kids
Тебе
нет
дела
до
детей,
Aber
nichtsdestotrotz
Rabenmutter
Но,
тем
не
менее,
ты
- мать-кукушка.
Deine
mindner
Kinder
lieben
dich
doch
Твои
минденские
дети
все
равно
любят
тебя,
Dein
Ton
ist
rau,
doch
dein
Herz
am
rechten
Fleck
Твой
тон
груб,
но
твое
сердце
на
месте.
Wir
feiern
Red
Nose
Day,
bei
jedem
Zeltfest
Stress
Мы
празднуем
Red
Nose
Day,
на
каждом
празднике
- стресс,
Auch
wenn
dein
Einzelhandeln
stark
stagniert
Даже
если
твоя
розничная
торговля
сильно
стагнирует,
Die
Welt
geht
unter
bevor
bei
dir
der
Schwarzmark
stirbt
Мир
рухнет
раньше,
чем
у
тебя
умрет
черный
рынок.
Du
bist
treu,
dein
grünes
Blut
pulsiert
in
den
Adern
Ты
верна,
твоя
зеленая
кровь
пульсирует
в
венах,
Ob
nun
Zweite
oder
Erste
immer
hinter
dem
Kader
Вторая
ли,
первая,
всегда
за
командой.
Du
bist
stolz,
und
wer
könnt'
es
dir
schon
verdenken?
Ты
горда,
и
кто
может
тебя
в
этом
винить?
Wer
kennt
den
Kölner
Dom?
Wir
in
Minden
haben
den
Längsten
Кто
знает
Кёльнский
собор?
У
нас
в
Миндене
самый
длинный.
Du
bist
sozial
auch
wenn
es
erstmal
komisch
schien
Ты
социально
ориентирована,
даже
если
поначалу
это
казалось
странным,
Es
funktioniert
dein
Fahrrad
Rotationsprinzip
Работает
твой
велосипедный
принцип
ротации.
Ach
Minden,
du
scheinheiliges
Städtchen
Ах,
Минден,
ты
лицемерный
городок,
Du
hast
gute
Seiten.
nur
du
weißt
sie
zu
verstecken
У
тебя
есть
хорошие
стороны,
только
ты
умеешь
их
прятать.
Drei
Handys
sollte
man
schon
erwerben
Три
телефона
нужно
иметь,
Weil
zwei
davon
gestohlen
werden
Ведь
два
из
них
украдут,
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm',
ja
В
большом,
маленьком
городе,
откуда
я
родом,
да,
In
der
Not
da
ruf
die
Feuerwehr
В
беде
звони
пожарным,
Weil
die
Polize
nicht
kommen
wird
Потому
что
полиция
не
приедет,
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm'
В
большом,
маленьком
городе,
откуда
я
родом.
Oh
oh
oh,
Minden
О-о-о,
Минден,
Oh
Minden,
ja,
hm-hm
О,
Минден,
да,
хм-хм.
Hier
kannst
du
immer
Ärger
finden,
ja,
jaja
Здесь
ты
всегда
найдешь
неприятности,
да,
да-да.
Oh
oh
oh,
Minden,
eh
eh
eh
eh,
oh
Minden
О-о-о,
Минден,
э-э-э-э,
о,
Минден,
Du
weißt,
du
weißt
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
Hier
trinkt
man
nicht
Berliner
Kindl,
nein
nein
Здесь
не
пьют
Berliner
Kindl,
нет-нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Mathiesen, Stefan Watermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.