Paroles et traduction zhanulka - портреты
За
маму
страшно,
да
и
вообще
как-то,
я
так
устала,
так
хочу
домой
For
my
mother
I'm
scared,
and
in
general
somehow,
I'm
so
tired,
I
so
want
to
go
home
Мне
сегодня
восемнадцать
лет
Today
I
am
eighteen
years
old,
Дай
зажигалку
и
выключи
свет
Give
me
a
lighter
and
turn
off
the
light,
Некого
звать,
тут
никого
нет
There
is
no
one
to
call,
there
is
no
one
here,
Задуваю
свечи
под
свист
ракет
I
blow
out
the
candles
under
the
whistle
of
the
rockets,
Я
так
давно
бегу,
что
не
знаю
от
чего
I've
been
running
for
so
long
that
I
don't
know
from
what,
Я
так
молода
и
не
знаю
всего
I'm
so
young
and
I
don't
know
everything,
Тебе
тоже
противно
от
себя
самого
You
too
are
sick
of
yourself,
Поцелуй
на
прощание
и
дай
обещание
A
goodbye
kiss
and
give
a
promise
Мы
встретимся
дома,
в
Киеве,
в
мае
We
will
meet
at
home,
in
Kyiv,
in
May.
Я
бы
могла
писать
портреты
I
could
draw
portraits,
Жить
ради
кого-то
Live
for
someone,
Знать
где
я
проснусь
завтра
и
не
бежать
от
чего-то
Know
where
I'll
wake
up
tomorrow
and
not
run
from
something,
Делить
сигареты,
честно
любить
идиота
Share
cigarettes,
honestly
love
an
idiot,
Спать
и
не
бояться,
не
ждать
конца
эпизода
Sleep
and
not
be
afraid,
not
wait
for
the
end
of
the
episode,
Я
бы
могла
писать
портреты
I
could
draw
portraits,
Жить
ради
кого-то
Live
for
someone,
Знать
где
я
проснусь
завтра
и
не
бежать
от
чего-то
Know
where
I'll
wake
up
tomorrow
and
not
run
from
something,
Делить
сигареты,
честно
любить
идиота
Share
cigarettes,
honestly
love
an
idiot,
Спать
и
не
бояться,
не
ждать
конца
эпизода
Sleep
and
not
be
afraid,
not
wait
for
the
end
of
the
episode,
И
я
скучаю,
зато
когда
встретимся
тепло
уже
будет,
не
грусти
And
I
miss
you,
but
when
we
meet
it
will
be
warm,
don't
be
sad
Так
много
лет
у
меня
нет
дома
I
haven't
had
a
home
in
so
many
years
Вся
жизнь
в
рюкзаке
— это
уже
основа
My
whole
life
is
in
my
backpack
- it's
already
the
basis
Давно
раскрошен
мой
родной
город
My
hometown
has
been
destroyed
for
a
long
time
Я
кричу
в
пустоту,
я
пою
глухому
I
shout
into
the
void,
I
sing
to
the
deaf
Я
так
давно
бегу,
что
не
знаю
от
чего
I've
been
running
for
so
long
that
I
don't
know
from
what,
Мне
негде
остаться,
у
меня
нет
ничего
I
have
nowhere
to
stay,
I
have
nothing,
Я
пишу
про
любовь
даже
когда
тяжело
I
write
about
love
even
when
it's
hard
Забей
на
расстояние,
я
точно
знаю
Forget
about
the
distance,
I
know
for
sure
Мы
встретимся
дома,
в
Киеве,
в
мае
We
will
meet
at
home,
in
Kyiv,
in
May.
Я
бы
могла
писать
портреты
I
could
draw
portraits,
Жить
ради
кого-то
Live
for
someone,
Знать
где
я
проснусь
завтра
и
не
бежать
от
чего-то
Know
where
I'll
wake
up
tomorrow
and
not
run
from
something,
Делить
сигареты,
честно
любить
идиота
Share
cigarettes,
honestly
love
an
idiot,
Спать
и
не
бояться,
не
ждать
конца
эпизода
Sleep
and
not
be
afraid,
not
wait
for
the
end
of
the
episode,
Я
бы
могла
писать
портреты
I
could
draw
portraits,
Жить
ради
кого-то
Live
for
someone,
Знать
где
я
проснусь
завтра
и
не
бежать
от
чего-то
Know
where
I'll
wake
up
tomorrow
and
not
run
from
something,
Делить
сигареты,
честно
любить
идиота
Share
cigarettes,
honestly
love
an
idiot,
Спать
и
не
бояться,
не
ждать
конца
эпизода
Sleep
and
not
be
afraid,
not
wait
for
the
end
of
the
episode,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): панасенко давид олегович, шаталова жанна алексеевна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.