¡MAYDAY! - Words Get In The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ¡MAYDAY! - Words Get In The Way




She said I say all the right things
Она сказала я говорю правильные вещи
Make all the right moves and still she can′t feel a thing
Она делает правильные движения, но все равно ничего не чувствует.
She been down this road before and ain't going out on a limb
Она уже ходила по этой дороге и не собирается рисковать.
Don′t know where I'm supposed to begin
Не знаю, с чего мне начать.
I ain't used to showing no skin
Я не привык показывать свою кожу.
Please don′t judge me, I′m going in
Пожалуйста, не осуждайте меня, я иду туда.
I've been paying for all my sins
Я расплачиваюсь за все свои грехи.
I try to tell her "I′m trying to change", but it's all in vain
Я пытаюсь сказать ей :"я пытаюсь измениться", но все напрасно.
I try to beg and ask her to stay, but it′s all a game
Я пытаюсь умолять ее остаться, но это все игра.
She doesn't play, I risked it all for some hall of fame
Она не играет, я рискнул всем ради какого-то Зала славы.
I wished her gone end of the day
Я хотел, чтобы она ушла в конце дня.
I know I′m gone but I can't explain
Я знаю, что я ушел, но я не могу объяснить.
Every little white lie I told myself
Каждую маленькую невинную ложь, которую я говорил себе.
Every time I'd lie with someone else
Каждый раз, когда я ложилась с кем-то другим.
Maybe I′m outta time and she could tell
Может быть, у меня нет времени, и она могла бы сказать.
Living like I′m a God walking in Hell
Живу так, словно я Бог, идущий по аду.
And I'ma need me to start asking for help
И мне нужно, чтобы я начал просить о помощи.
I can′t give up now, can't you tell?
Я не могу сдаться сейчас,разве ты не видишь?
I′m not myself, not feeling well
Я сам не свой, плохо себя чувствую.
But fuck what I said
Но к черту то что я сказал
Words just get in the way
Слова только мешают.
Just get in the way
Просто встань у меня на пути
Just get in the way
Просто встань у меня на пути
Get in the way
Встань у меня на пути
Words just get in the way (words)
Слова просто мешают (слова).
Just get in the way (in the way)
Просто встань на пути (на пути).
Just get in the way (words)
Просто встань на пути (слова).
Get in the way
Встань у меня на пути
Words just get in the way
Слова только мешают.
Older now, I'm bold, the night is young
Теперь я старше, я смелый, ночь молода.
Climbing up a flight of steps to find you
Поднимаюсь по лестнице, чтобы найти тебя.
Blurry vision, yeah the jury′s hung
Размытое зрение, да, присяжные повешены.
I was trying not to come remind ya
Я пытался не напоминать тебе об этом.
I had things to say, but complicated
Мне было что сказать, но это было сложно.
You were listening, but hearing none
Ты слушал, но ничего не слышал.
Told you not to try and complicate it
Я же говорил тебе не пытаться все усложнять
Don't you know to not look at the Sun?
Разве ты не знаешь, что нельзя смотреть на Солнце?
I been leaking so to keep the coldest tone
Я давал течь, чтобы сохранить самый холодный тон.
Fire falling from the mouth of madness
Огонь льется из пасти безумия.
Speaking code like it's just O′s and 1′s
Произнося код, как будто это просто буквы " О " и "1".
You could never comprehend my language
Ты никогда не сможешь понять мой язык.
Stayed up, sliding off the ladder's rung
Остался стоять, соскальзывая с лестницы.
Tell me why we can′t just seem to manage
Скажи мне, почему мы просто не можем справиться?
Not reloading more clips into this gun
Я не буду перезаряжать больше обойм в этот пистолет
Words just get in the way
Слова только мешают.
Just get in the way
Просто встань у меня на пути
Just get in the way
Просто встань у меня на пути
Get in the way
Встань у меня на пути
Words just get in the way (words)
Слова просто мешают (слова).
Just get in the way (in the way)
Просто встань на пути (на пути).
Just get in the way (words)
Просто встань на пути (слова).
Get in the way
Встань у меня на пути
Words just get in the way
Слова только мешают.
Ohh, get in the way
О, встань у меня на пути
Words just get in the way, yeah (words)
Слова просто мешают, да (слова).
They just get in the way (in the way)
Они просто мешают (мешают).
Just get in the way (words)
Просто встань на пути (слова).
They just get in the way
Они только мешают.
Words just get in the way (words)
Слова просто мешают (слова).
Just get in the way (in the way)
Просто встань на пути (на пути).
Just get in the way (words)
Просто встань на пути (слова).
Just get in the way (the way)
Просто встань на пути (на пути).
Words just get in the way (words)
Слова просто мешают (слова).
They just get in, they just get in the way (in the way)
Они просто входят, они просто встают на пути (на пути).
They just get in the way (words)
Они просто мешают (слова).
Just get in the way
Просто встань у меня на пути
Words just get in the way
Слова только мешают.





Writer(s): Andrews Mujica, Benjamin Miller, Bernardo Garcia, Michael Summers, Ryan Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.