Paroles et traduction ¡MAYDAY! feat. Stevie Stone - Mortuary Mary
She
telling
me
Brooklyn's
dead
Она
говорит
мне,
что
Бруклин
мертв
She
sayin
Miami's
passe
Она
говорит,
что
Майами
в
прошлом
La
is
what
you
expect
Лос-Анджелес
- это
то,
чего
вы
ожидаете
Paris
was
cooler
last
may
В
мае
прошлого
года
в
Париже
было
прохладнее
Nothin'
surprises
her
Ее
ничто
не
удивляет
Saturday
night
ain't
live
enough
Субботний
вечер
- это
недостаточно
насыщенная
жизнь
Easy
done
told
her
the
needy
disorder
and
now
she
don't
even
confide
in
us
Легко
отделалась,
рассказала
ей
о
нуждающемся
расстройстве,
а
теперь
она
даже
нам
не
доверяет
She
she
so
jaded,
I
love
it,
she
hates
it,
you
name
it,
she
played
it
Она,
она
такая
пресыщенная,
мне
это
нравится,
она
это
ненавидит,
как
ни
крути,
она
играла
в
это
And
laughs
when
I
say
that
we're
famous!
И
смеется,
когда
я
говорю,
что
мы
знамениты!
I
can't
blame
it
on
the
game
a
girl
has
for
her
leut
Я
не
могу
винить
в
этом
игру,
в
которую
играет
девушка
для
своего
ребенка.
I
tell
her
before
you
leave
make
sure
you
do
what
you
came
to
do
Я
говорю
ей,
прежде
чем
ты
уйдешь,
убедись,
что
делаешь
то,
зачем
пришла
She
don't
think
I
see
Она
думает,
что
я
не
вижу
That
she
don't
want
to
be
here
Что
она
не
хочет
быть
здесь
She
don't
think
I
see
Она
думает,
что
я
не
вижу
She's
all
mortuary
mary
Она
вся
как
похоронная
Мэри
I'm
gone
and
I'm
never
ever
ever
coming
back
Я
ухожу
и
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
Never
ever
coming
back
Никогда,
никогда
не
вернусь
Never
ever
coming
Никогда,
никогда
не
приду
I'm
gone
and
I'm
never
ever
ever
coming
back
Я
ухожу
и
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
Never
ever
coming
back
never
ever
coming
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь
Why
hello
miss
Mary!
Mommy's
no
Magdalene
Почему,
здравствуйте,
мисс
Мэри!
Мама
- не
Магдалина
Showing
her
love
in
all
the
mags
again
Снова
показывает
свою
любовь
во
всех
журналах
Getting
down
drunk
in
the
cab
with
Ben
Напиваться
в
такси
с
Беном
I
been
your
basquiat
u
been
my
Madonna
Я
была
твоей
Баскией,
ты
была
моей
Мадонной.
Helen
Keller
to
all
the
drama
Хелен
Келлер
за
всю
эту
драму
From
the
the
clubbin
we
jumping
in
the
cama
comma
Из
клуба
мы
прыгаем
в
кама-запятую
I'mma
Crown
the
girl
she
running
around
in
my
circles
Я
увенчаю
девушку
короной,
она
вращается
в
моих
кругах.
I
been
around
the
world
Я
объездил
весь
мир
Too
many
a
scene
that
you
worked
through
Слишком
много
сцен,
которые
ты
проработал
I
see
that
look
in
your
eyes
your
wishing
for
something
I
shouldn't
deny
this
wouldn't
be
couldn't
be
looking
too
right
this
scene
was
ours
you
took
it
tonight
Я
вижу
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
ты
желаешь
чего-то,
чего
я
не
должен
отрицать,
этого
не
было
бы,
не
могло
быть
слишком
правильным,
эта
сцена
была
нашей,
ты
сделала
это
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.