Paroles et traduction ¡MAYDAY! feat. Stevie Stone - Unplug
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
Everybody
wanna
think
they
free
Все
хотят
думать,
что
они
свободны
All
the
while
they
locked
in
tightly
Все
это
время
они
крепко
держались
друг
за
друга
Livin
for
the
rush,
quick
on
the
clutch
Живу
ради
кайфа,
быстро
нажимаю
на
сцепление
I've
been
low
and
I've
been
fucked
up
Я
был
подавлен
и
облажался
I've
been
rich
and
I've
been
a
bum
Я
был
богат
и
я
был
бездельником
Seen
it
all
and
that's
more
than
once
Видел
все
это,
и
не
раз
Roll
it
up
and
smoked
it
in
blunts
Сверните
его
в
рулет
и
раскатайте
в
брусочки
On
the
road
for
what
seemed
like
months
В
пути,
казалось,
несколько
месяцев
When
I
get
up
in
the
morning
gotta
greet
the
sun
and
stretch
out
these
lungs
Когда
я
встаю
утром,
я
должен
поприветствовать
солнце
и
расправить
свои
легкие.
Some
pay
a
high
price
for
they
ones
Некоторые
платят
за
это
высокую
цену
But
not
me,
I'm
a
hard
headed
not
to
puff
to
fly
off
the
cuff
Но
только
не
я.
у
меня
твердая
голова,
чтобы
не
надуться
и
не
сорваться
с
места
But
not
us,
I'm
tired
of
fighting
shadows
in
the
dusk
Но
не
мы,
я
устал
бороться
с
тенями
в
сумерках.
Moving
on
but
I
gots
no
rush
Двигаюсь
дальше,
но
мне
некуда
спешить
Guess
I'm
in
love
with
the
pain,
what
can
I
say?
Наверное,
я
влюблен
в
эту
боль,
что
я
могу
сказать?
And
I
put
this
on
my
mama
И
я
надела
это
на
свою
маму
It's
death
before
dishonor
Это
лучше
смерти,
чем
бесчестья
I've
been
living
by
a
code,
it's
been
extinct
to
these
fake
prima
donnas
Я
жила
по
кодексу,
он
исчез
для
этих
фальшивых
примадонн
We
piranhas,
we
survivors
Мы,
пираньи,
мы,
выжившие
We
some
unemployed
9 to
5'ers
Мы
несколько
безработных
от
9 до
5 лет
Tryna
express
the
pain
that's
inside
us
Пытаюсь
выразить
боль,
которая
внутри
нас
Tryna
touch
some
gold
just
like
Midas
Пытаюсь
прикоснуться
к
золоту,
прямо
как
Мидас
Fuck
what
these
haters
gonna
say
Черт
возьми,
что
скажут
эти
ненавистники
They
hate
themselves
more
than
they
hate
me
Они
ненавидят
себя
больше,
чем
меня
No
more
trying
and
a
straight
face
Больше
никаких
попыток
и
невозмутимое
выражение
лица
Meet
some
nice
guys,
back
with
EMJ
Познакомлюсь
с
хорошими
парнями,
вернусь
к
Эм
Джей
And
I'm
still
yelling
where
you've
been
И
я
все
еще
кричу,
где
ты
был
While
I
give
em
all
a
taste
of
they
medicine
Пока
я
даю
им
всем
попробовать
это
лекарство
Maybe
one
day
I'mma
see
my
friend
Может
быть,
однажды
я
увижу
своего
друга
But
until
then
I'mma
say;
Но
до
тех
пор
я
скажу;
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
How
do
I
unplug
from
the
people
I've
been
connected
to
for
the
longest?
Как
мне
отключиться
от
людей,
с
которыми
я
был
связан
дольше
всего?
Niggas
that
I've
been
rocking
with
from
the
beginning
of
time
Ниггеры,
с
которыми
я
зажигал
с
незапамятных
времен
Knowin
damn
well
they
ain't
the
strongest
Чертовски
хорошо
зная,
что
они
не
самые
сильные
I
ain't
perfect,
far
from
Jesus
Я
не
идеален,
далек
от
Иисуса
But
I'm
tryna
change
my
global
ovation
Но
я
пытаюсь
изменить
свою
глобальную
овацию.
Things
playin
over
and
over
and
over
Все
повторяется
снова,
и
снова,
и
снова
Inside
of
my
head
but
I
can't
change
the
station,
make
some
damn
У
меня
в
голове,
но
я
не
могу
сменить
станцию,
сделать
какой-нибудь
чертов
Maybe
this
blunt
will
help
Может
быть,
этот
тупой
поможет
A
little
kush
but
I
ain't
smoked
in
about
ten
years
Немного
курю,
но
я
не
курил
лет
десять.
Used
to
move
with
a
multitude
of
men
Привыкла
передвигаться
со
множеством
мужчин
But
now
I'm
down
to
about
10
pears
Но
сейчас
у
меня
осталось
около
10
груш
All
my
tears
gone
with
beers
Все
мои
слезы
ушли
вместе
с
пивом
I
ain't
equipped
to
deal
with
the
way
it
really
feels
Я
не
приспособлен
к
тому,
чтобы
справляться
с
тем,
что
я
чувствую
на
самом
деле
I'm
plugged
in
to
the
alternate
Я
подключен
к
альтернативному
What
I'm
really
popping
up
is
in
the
really
really
real
no
То,
что
я
действительно
обнаруживаю,
- это
действительно-очень
реальное
"нет".
Some
do
coke
to
try
to
escape
Некоторые
употребляют
кокаин,
чтобы
попытаться
сбежать
Some
drink
away
the
pain
and
rush
to
get
baked
Некоторые
выпивают
боль
и
спешат
испечься
Shit,
I
gotta
resist
that
Черт,
я
должен
сопротивляться
этому
Gotta
figure
out
what
I'm
really
pissed
at
Нужно
разобраться,
на
что
я
действительно
злюсь
My
uncle
told
me
the
way
the
long
life
is
to
live
yo
life
stress
free
Мой
дядя
сказал
мне,
что
долгая
жизнь
заключается
в
том,
чтобы
прожить
ее
без
стрессов.
So
I
turn
the
other
cheek
and
pretend
like
everything
is
everything
but
this
shit
still
stress
me
Поэтому
я
подставляю
другую
щеку
и
притворяюсь,
что
все
есть
все,
но
это
дерьмо
все
еще
напрягает
меня.
What
am
I
to
do?
How
am
I
to
beat
that?
Что
мне
теперь
делать?
Как
мне
с
этим
справиться?
It's
like
I
live
where
the
lies
and
the
cheats
at
Как
будто
я
живу
там,
где
царят
ложь
и
обман.
And
the
good
guys
seem
to
finish
last
И
хорошие
парни,
похоже,
финишируют
последними
You
just
gonna
do
me
regardless
Ты
просто
собираешься
сделать
это
со
мной,
несмотря
ни
на
что
Living
the
best
life's
always
the
hardest
Жить
лучшей
жизнью
всегда
труднее
всего
Tryin
to
chase
after
tomorrows
Пытаешься
погнаться
за
завтрашним
днем
And
disconnect
and
connect
with
our
father
И
отключиться,
и
соединиться
с
нашим
отцом
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
Is
it
me
you
grieve?
Or
just
the
reasons
kid?
Ты
скорбишь
обо
мне?
Или
просто
из-за
причин,
малыш?
You
can
be
free
to
flee
but
please
just
do
it
vis-à-vis
Вы
можете
быть
свободны
и
убежать,
но,
пожалуйста,
просто
сделайте
это
по
отношению
к
Unplugged
from
negatives
like
it's
the
only
option,
kid
Отключился
от
негатива,
как
будто
это
единственный
выход,
малыш
But
just
grow
up
and
speak
this
shit
Но
просто
повзрослей
и
говори
это
дерьмо
Don't
do
me
like
Robert
did
Не
поступай
со
мной
так,
как
поступил
Роберт
Trike
try
for
fowl
Трайк-трайк
для
охоты
на
дичь
But
above
the
other
ruckus
Но
выше
всего
остального
шума
He
wasn't
even
man
enough
to
be
a
motherfucker
Он
даже
не
был
достаточно
мужественным,
чтобы
быть
ублюдком
Digital
VVN,
the
predatory
pedophile
Digital
VVN,
хищный
педофил
Who's
metamorphosed
in
a
pile
of
shit
up
under
my
pedophiles
Который
превратился
в
кучу
дерьма
под
моими
педофилами
You've
met
him
now
Теперь
вы
с
ним
познакомились
Getting
drunk
and
smothering
women
cheda
style
Напиваться
и
душить
женщин
в
стиле
чеда
Poking
up
under
the
devil's
house
Заглядываю
под
дом
дьявола
You're
joking,
brother
would
never
fall
psych
Ты
шутишь,
брат
никогда
бы
не
сошел
с
ума
Wrong,
terminate
the
fact
you
even
give
a
damn
Неправильно,
забудь
о
том,
что
тебе
вообще
не
наплевать
Punch
him
dead
in
his
Facebook,
I'm
down
by
where
my
limits
land
Врежь
ему
насмерть
в
его
Facebook,
я
нахожусь
на
пределе
своих
возможностей.
Wait,
cos
here's
the
fuckin
kicker
man
Подожди,
потому
что
вот
он,
блядь,
самый
крутой
парень.
See
I
got
mental
pics
for
life
so
why
did
I
even
block
your
Instagram
Видишь
ли,
у
меня
есть
душевные
фотографии
на
всю
жизнь,
так
почему
я
вообще
заблокировал
твой
Instagram
I'm
killin
links,
a
blinkin
then
the
fam
Я
убиваю
ссылки,
моргаю,
а
потом
семья
They
just
connect
us
to
direct
us
so
I'll
never
fully
skip
your
rank.
Они
просто
соединяют
нас,
чтобы
направлять,
так
что
я
никогда
полностью
не
пропущу
ваш
ранг.
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
If
we're
all
connected
then
how
do
I
unplug?
Если
мы
все
подключены,
то
как
мне
отключиться?
How
do
I
break
free
from
all
these
drugs
that
I
love
Как
мне
освободиться
от
всех
этих
наркотиков,
которые
я
люблю
Tryna
find
a
place
in
heaven
next
to
the
sun
Пытаюсь
найти
место
на
небесах
рядом
с
солнцем.
And
hope
that
I'm
awake
the
day
the
end
finally
comes.
И
надеюсь,
что
я
проснусь
в
тот
день,
когда
наконец
наступит
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.