¥EM feat. Sina - Mami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ¥EM feat. Sina - Mami




Mami
Mommy
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia (casa mia)
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Mi lascio viziare da sta mamacita (mamacita)
I'll let you spoil me, my little mommy (mommy)
Ne fumiamo un paio chiudo casa e via (casa e via)
We'll smoke a couple, close up and go (close and go)
Ci perdiamo ancora in giro per la city (hey)
We'll get lost in the city again (hey)
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Mi lascio viziare da sta mamacita (mamacita)
I'll let you spoil me, my little mommy (mommy)
Ne fumiamo un paio chiudo casa e via (casa e via)
We'll smoke a couple, close up and go (close and go)
Ogni errore fatto verso a terra litri
Every mistake made, spilled on the floor
Mi lascio viziare dalla pussy
I let the pussy spoil me
Dalla weeda da domani ho pochi money per la vida loca
From the weed, from tomorrow I have little cash for the wild life
Non apro la bocca baby so chi gioca
I don't open my mouth, baby, I know who's playing
Nell′armadio ho ancora tutti i vecchi roca
In my closet I still have all the old Roca
Siamo fuori strada sopra un fuori strada
We're off the road in an SUV
La stradale è fuori strada non ci vede
The cops are off the road, they don't see us
Lei ha la faccia strana dico fai da brava
She has a strange face, I tell her to behave
Che fare i cattivi viene a tutti bene
That doing bad things looks good on everyone
Il finestrino è una cornice sulla baia
The window is a frame on the bay
Ho un dipinto in testa mami fa la tela
I have a painting in my head, mommy is the canvas
Se ripenso a prima cazzo manca l'aria
If I think back to before, I fucking miss the air
È da sei anni che non guardo più la tele
It's been six years since I stopped watching TV
Street gala per strada
Street gala in the street
Con i lampioni spenti da un ora
With the streetlights off for an hour
Provo a stare calmo tanto
I try to stay calm, anyway
Quest′ ansia adesso è mia socia non mi divora
This anxiety is my friend now, it doesn't devour me
Vola nella stanza jetpack
It flies through the room like a jetpack
La gente resta una merda mica migliora
People are still shit, they don't get any better
Ora che non corro più dietro gli altri
Now that I don't run after others
Guardo il tramonto e aspetto l'aurora
I watch the sunset and wait for the dawn
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia (casa mia)
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Mi lascio viziare da sta mamacita (mamacita)
I'll let you spoil me, my little mommy (mommy)
Ne fumiamo un paio chiudo casa e via (casa e via)
We'll smoke a couple, close up and go (close and go)
Ci perdiamo ancora in giro per la city (hey)
We'll get lost in the city again (hey)
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Mi lascio viziare da sta mamacita (mamacita)
I'll let you spoil me, my little mommy (mommy)
Ne fumiamo un paio chiudo casa e via (casa e via)
We'll smoke a couple, close up and go (close and go)
Ogni errore fatto verso a terra litri
Every mistake made, spilled on the floor
Ricevo un messaggio ormai ogni quarto d'ora
I get a message every quarter of an hour now
Lei mi fa un massaggio, non vedevo l′ora
She gives me a massage, I couldn't wait
Sono di passaggio stasera si suona
I'm passing through, tonight we're playing
Lo diceva il saggio, ora lei mi divora
The wise man said it, now she's devouring me
E pensa ...
And she thinks...
Più di quanto ne sa...
More than she knows...
Ma è sempre connessa
But she's always connected
In macchina condensa
In the car she's condensed
Balla sulla dancehall
She dances dancehall
Sbuffa fumo denso
She puffs thick smoke
Io sempre connesso...
I'm always connected...
Chiamami Lorenzo... yee yee yem
Call me Lorenzo... yee yee yem
Tu vuoi farlo come noi se se
You want to do it like us if if
Pensa come se qualcuno ti volesse
Think like someone wants you
Se vuoi farlo come noi ... mon frére
If you want to do it like us ... my friend
Non pensare depressioni o debolezze
Don't think about depression or weakness
Se ti mento poi ci caschi mia cara
If I lie to you, you'll fall for it, my dear
Se vi mento ci cascate Niagara
If I lie to you, you'll fall for it, Niagara
Sono primo in testa nella mia gara
I'm first in the lead in my race
Sentimento leggerezza nell′aria
Lightness in the air
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia (casa mia)
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Di un'altra galassia non stai nella mia
From another galaxy, you're not in mine
C′è sta mamacita fuori appena uscita
There's this mommy outside, just came out
La vedo accanita attratta "calamita"
I see her wicked, attracted "magnet"
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia (casa mia)
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Mi lascio viziare da sta mamacita (mamacita)
I'll let you spoil me, my little mommy (mommy)
Ne fumiamo un paio chiudo casa e via (casa e via)
We'll smoke a couple, close up and go (close and go)
Ci perdiamo ancora in giro per la city (hey)
We'll get lost in the city again (hey)
Ne fumiamo un paio chiusi a casa mia
We'll smoke a couple, locked at my place (my place)
Mi lascio viziare da sta mamacita (mamacita)
I'll let you spoil me, my little mommy (mommy)
Ne fumiamo un paio chiudo casa e via (casa e via)
We'll smoke a couple, close up and go (close and go)
Ogni errore fatto verso a terra litri
Every mistake made, spilled on the floor





Writer(s): Elia Monicelli, Enrico Silanos, Gianluca Veronese, Lorenzo Mattia Iemmi

¥EM feat. Sina - Coral
Album
Coral
date de sortie
17-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.