Ágata - Comunhão de bens - traduction des paroles en russe

Comunhão de bens - Ágatatraduction en russe




Comunhão de bens
Общая собственность
Vais-te embora
Уходи прочь
Podes levar o que pertence a ti
Можешь забрать всё, что твоё
Vais-te embora
Уходи прочь
Podes levar o que pertence a mim
Можешь забрать даже то, что моё
Vai-te embora
Уходи прочь
Leva contigo o que te apetecer
Бери с собой что пожелаешь
Vai-te embora
Уходи прочь
Mas deixa a minha razão de viver
Но оставь причину моей жизни
Não me leves a coisa mais querida
Не забирай самое дорогое
Que nos pertence em partes iguais
Что нам равно принадлежит
Nosso filho a quem eu dei a vida
Наш сын, которому я дала жизнь
E é de mim que ele precisa mais
И ему нужнее именно я
Podes ficar com as joias, o carro e a casa
Можешь оставить драгоценности, машину и дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
E até as contas do banco, a casa de campo
И даже банковские счета, загородный дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Podes ficar com o resto e dizer que eu não presto
Можешь забрать остальное и говорить, что я плоха
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Tira-me tudo na vida e o mais que consigas
Отбери всё в этой жизни и что сможешь ещё
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Vais-te embora
Уходи прочь
Podes levar daqui, tudo o que houver
Можешь забрать отсюда всё, что есть
Vais-te embora
Уходи прочь
E nem partilhas vou querer fazer
И делить имущество не стану
Vai-te embora
Уходи прочь
Leva o que tinhas e o que hoje tens
Забирай что было и что есть сейчас
Vai-te embora
Уходи прочь
Até prescindo a comunhão de bens
Отказываюсь от общей собственности
Mas não leves a coisa mais querida
Но не бери самое дорогое
Que é dos dois, não posso negar
Что вдвоём нам принадлежит
Mas fui eu quem lhe deu mais na vida
Но я больше жизни в него вложила
E é comigo que ele quer estar
И он хочет остаться со мной
Podes ficar com as joias, o carro e a casa
Можешь оставить драгоценности, машину и дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
E até as contas do banco, a casa de campo
И даже банковские счета, загородный дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Podes ficar com o resto e dizer que eu não presto
Можешь забрать остальное и говорить, что я плоха
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Tira-me tudo na vida e o mais que consigas
Отбери всё в этой жизни и что сможешь ещё
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Podes ficar com as joias, o carro e a casa
Можешь оставить драгоценности, машину и дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
E até as contas do banco, a casa de campo
И даже банковские счета, загородный дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Podes ficar com o resto e dizer que eu não presto
Можешь забрать остальное и говорить, что я плоха
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Tira-me tudo na vida e o mais que consigas
Отбери всё в этой жизни и что сможешь ещё
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Podes ficar com as joias, o carro e a casa
Можешь оставить драгоценности, машину и дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
E até as contas do banco, a casa de campo
И даже банковские счета, загородный дом
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Podes ficar com o resto e dizer que eu não presto
Можешь забрать остальное и говорить, что я плоха
Mas não fiques com ele
Но не забирай его
Tira-me tudo na vida e o mais que consigas
Отбери всё в этой жизни и что сможешь ещё
Mas não fiques com ele
Но не забирай его





Writer(s): Ricardo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.