Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keresd meg a lányt (Live)
Найди ту девушку (Live)
Emlékszel,
még
ugye
Помнишь,
конечно
же,
A
kamaszéveinkre
Наши
подростковые
годы,
Ahogy
együtt
volt
az
a
néhány
Как
вместе
была
та
небольшая
De
nosztalgikus
a
nóta
Какая
ностальгическая
песня,
Mert
szétszéledt
azóta
Ведь
разлетелись
с
тех
пор
Az
a
szépreményű
jó
kis
Та
многообещающая,
хорошая
És
emlékszel,
ugye
a
lányra
И
помнишь,
конечно
же,
ту
девушку,
Aki
oly
sokáig
várta
Которая
так
долго
ждала,
Hogy
beleszeressen
végre
Чтобы
наконец
влюбиться
S
hogy
a
valaki
te
lettél
И
что
этим
кем-то
стал
ты,
Arról
nem
is
igen
tehettél
Ты,
конечно,
не
виноват,
De
azért
nem
kellett
neked
kétszer
Но
тебе
и
не
пришлось
дважды
Elmentek
a
régi
barátok
Ушли
старые
друзья,
És
nem
jönnek
soha
vissza
már
И
больше
никогда
не
вернутся.
Te
keresd
meg
a
lányt
Ты
найди
ту
девушку,
Tudom,
hogy
megtalálod
Я
знаю,
ты
её
найдешь.
Kicsit
haragszik
ugyan
rád
Она
немного
злится
на
тебя,
Értesd
meg
kérlek
Пойми
же,
прошу,
Szeret
valóban
téged
Она
действительно
любит
тебя,
Pedig
furcsa
vagy
néha
Хотя
ты
иногда
странный,
Színjátékot
ne
tervezz
Не
планируй
спектаклей,
Nem
kell
semmilyen
jelmez
Не
нужны
никакие
костюмы.
Csak
menj
már,
mert
vár
rád
Просто
иди
же,
ведь
ждёт
тебя
Elmentek
a
régi
barátok
Ушли
старые
друзья,
És
nem
jönnek
soha
vissza
már
И
больше
никогда
не
вернутся.
Te
keresd
meg
a
lányt
Ты
найди
ту
девушку,
Tudom,
hogy
megtalálod
Я
знаю,
ты
её
найдешь.
Kicsit
haragszik
ugyan
rád
Она
немного
злится
на
тебя,
Emlékszel,
még
ugye
Помнишь,
конечно
же,
A
kamaszéveinkre
Наши
подростковые
годы,
Ahogy
együtt
volt
az
a
néhány
Как
вместе
была
та
небольшая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akos Kovacs, Feher Solyom Zenemukiado Bt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.